ОБРЕЗАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
обрезание | circoncire |
обрезание | circoncis |
Обрезание | Circoncision |
Обрезание | La circoncision |
сделали обрезание | circoncis |
сделать обрезание | faire circoncire |
ОБРЕЗАНИЕ - больше примеров перевода
ОБРЕЗАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я был зол на мир... с тех пор, как мне сделали обрезание без моего согласия. Знал, что от этого я не стал избранным. | J'en voulais au monde entier d'avoir été circoncis malgré moi, et voilà que je découvre que ça n'a rien d'exceptionnel. |
Тебе делали обрезание? | Tu es circoncis ? |
Дя я бы на обрезание записался! | J'ai fait une demande de circoncision ! |
Еще я делаю обрезание. | Je fais aussi les circoncisions. |
Вы не поверите... но я помню свое обрезание. | C'est difficile à croire, mais je me rappelle de ma circoncision. |
Я не мог обмануть свое собственное тело. Я вынужден был прятать свое обрезание и дальше.. | Je ne pouvais fuir mon propre corps, il me fallait cacher. |
И когда у меня родились сыновья, я только смущался делать им обрезание. | Je n'ai pas hésité à circoncire mes fils quand j'en ai eus. |
Он делает качественное обрезание. | Il pratique une circoncision de qualité. |
ѕочему он считает, что кто-то хочет смотреть на обрезание? | Si, il y a mieux. |
"ы пропустила обрезание. | Elle l'a copiée de Chapter Two. |
Обрезальщик делает обрезание. | Il fait les circoncisions. |
Пожалуйста, скажи, что такое обрезание? | Qu'est-ce qu'une circoncision ? |
- Вы имеете в виду обрезание? | Vous voulez direè la circoncisionè? èè è |
Моэль, это тот, кто делает обрезание. | C'est la personnequi pratique la circoncision. |
Мы совершаем здесь обрезание, это не эстрадное шоу. | è On accomplit une circoncision,pas un show burlesque. è |