ОБРУБИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
обрубить все концы | couper le cordon |
ОБРУБИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Все руки обрубить! | Tenez-vous prêts. |
Обрубить концы? | Il ne veut rien laisser au hasard? |
Надо обрубить. | Il faut la couper. |
Я заказала столик на 12, мы могли бы отметить день Благодарения, а потом просто обрубить хвосты, покончить с этим. | J'ai une réservation à midi, on peut fêter Thanksgiving, et après, crever l'abcès, en finir avec tout ça. |
Не дайте ему обрубить канаты! | Le lâchez pas ! |
Когда британский Верховный суд объявил, что собирается опубликовать секретные британские и американские распоряжения о пытках, которые доказывают, что администрация Буша приказывала персоналу систематически оскорбл* задержанных, Барак Обама угрожал обрубить все связи американской разведки с Англией. | Lorsqu'un tribunal Anglais a dit qu'il allait publier les ordres secrets Anglais et Américain qui prouvent que l'administration Bush avait ordonné de systématiquement maltraiter les prisonniers, Barack Obama a menacé de rompre les liens avec les services de renseignements anglais. |
Ты - последняя ниточка, которую нужно обрубить. | Vous êtes le dernier fil qui dépasse. |
Ему разрешили обрубить все хвосты. | Il avait l'autorisation de régler tous les soucis. |
Он мне сказал, что придет день, когда нам нужно будет обрубить связи и залечь на дно. | Il m'a dit qu'un jour, on devrait couper les ponts et disparaître. |
- Обрубить концы. | - Régler des détails bancals. |
Она один из концов, которые легко можно обрубить | Elle est facilement influençable. |
Нужно проверить его квартиру, обрубить все концы. | Nous devons faire une descente à son appartement Nettoyez tout ce qui serait compromettant |
Я знаю, как ты любишь: обрубить рога, слегка подогреть ему зад - и на тарелку. | Je sais comment tu l'aimes. On enlève les cornes, on lui essuie le derrière et c'est bon. |
У доктора Куми был мотив попытаться обрубить концы. | Le Dr. Kumi voulait régler les derniers détails. |
А затем Гейдж устранил её и забрал телефон, чтобы обрубить все концы. | Puis Gage l'a éliminée et pris son téléphone pour éliminer toutes ses traces. |