ж.
revêtement m
в обтяжку — collant (adj)
1. (действие) covering
2. (то, чем обтянуто) cover
3. ав. skin, covering
♢ в обтяжку — close fitting; skin-tight
платье в обтяжку — close-fitting dress
жен.
1) (действие) абцягванне, -ння ср.
2) (покрышка) абцяжка, -кі жен.
в обтяжку портн. — у абцяжку, у абліпку
абліпка
ж:
в \~жку (об одежде) κολλητός, ἐφαρμοστός (πάνω στό σῶμα).
1. (действие) керип (чоюп) каптоо;
2. (покрышка) капталган сырты;
в обтяжку чыптап койгондой (кийим жөнүндө).
apvilkšana, pārvilkšana; pārvalks, apvalks
(действие) recubrimiento m, revestimiento m
••
в обтяжку — entallado, ceñido
1) превлачење, опшивање
2) превлака
kiwambo (vi-)
1) attillatura, rivestitura
2) (материал) rivestimento m, guaina, involucro; veste спец.
диван с кожаной обтяжкой — divano di cuoio
в обтяжку — aderente alla pelle
брюки в обтяжку — pantaloni attillati
ж
(действие) revestimento m
- в обтяжку
potah
¤ в обтяжку -- в обтяжку
техн.
1) (действие) обтягання, обтягування
- обтяжка заготовки
2) (материал) обтяжка
- матерчатая обтяжка- пильчатая обтяжка
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones