ОБХОДИТЬСЯ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОБХОДИТЬСЯ


Перевод:



Большой русско-французский словарь



ОБХОДИТЬ

ОБХОДНОЙ




ОБХОДИТЬСЯ перевод и примеры


ОБХОДИТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
него обходитьсяen passer
обходиться без негоme passer de lui
обходиться без негоpasser de lui
обходиться без снаsans dormir
обходиться сtraiter les
обходиться темfaire avec ce
обходиться тем, чтоfaire avec ce qu'on

ОБХОДИТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
"Еще одна такая жалоба - и мы вынуждены будем обходиться без Ваших услуг в дальнейшем."Encore une plainte de ce type, et nous serons contraints... de nous passer de vos services.
Полно, полно, дорогой Рэнсфорд. Не хочу с вами обходиться, как с остальными.Voyons mon cher Rainsford, je ne veux pas vous traiter comme mes autres invités
Вы будете обходиться с Дамами с высочайшим вниманием... и лично поможете им завтрашним утром при высадке.Cas résolu. Prenez soin de ces demoiselles... surtout demain matin quand elles descendront.
Как долго человек может обходиться без сна?On tient longtemps sans dormir ?
Газете надо учиться обходиться без меня.Le journal va devoir continuer sans moi.
Как ты смеешь так обходиться со мной? !On me plaque pas comme ça !
Нельзя так обходиться с людьми.On peut pas faire ça aux gens.
- Большое спасибо, мистер. - С этого момента вам придется обходиться без моей помощи.- Et maintenant, débrouillez-vous sans moi.
Как мы будем обходиться без него?Tu me laisses, et tu vas dire que tu m'aimes.
Как же ты будешь обходиться без меня, Махбуб Али, пока я буду в школе?Comment vas-tu faire sans moi, quand je serai à I'école ?
Ваши секретари честнейшие, но я не могу обходиться без моего пальто.Vos secrétaires sont honnêtes, mais sans mon manteau, je suis perdu.
Он не может обходиться без еды.De quoi se nourrit-il?
Погляжу я на твою честь, когда кто-нибудь начнет обходиться с тобой не по-людски.On verra ça, quand un homme essayera de t'embrasser !
В конце концов привыкаешь обходиться без них.Il vous faudra attendre, on ne peut pas compter sur eux.
Предупреждаю тебя англичанин, мы знаем, как обходиться с контрреволюционерами.Sachez, l'Anglais, qu'on sait traiter les contre-révolutionnaires.


Перевод слов, содержащих ОБХОДИТЬСЯ, с русского языка на французский язык


Перевод ОБХОДИТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

обходиться



Перевод:

1. обойтись (с кем-л.)

treat (smb.)

обходиться с кем-л. как с равным — treat smb. as an equal

2. обойтись

1. (стоить) cost*; come* to

это вам дорого обойдётся — this will cost you a pretty penny

во сколько это обойдётся? — how much will it come to?

2. (тв.; довольствоваться) manage (with), do (with), make* (with)

3. (без) manage (without), do (without)

обойтись без посторонней помощи — manage / do without any help / assistance

4. (с отрицанием):

без крика не обходится — shouting seems indispensable

без учебников не обойтись — one cannot do without text-books

обойдётся как-нибудь — things will settle one way or another

Русско-латинский словарь

обходиться



Перевод:

- habere (aliquem male, benigne; servorum loco); uti (aliquo familiariter; sociis velut hostibus); egere; carere

• если чего-л. нет, обхожусь (без него) - si quid non est, egeo;

Русско-армянский словарь

обходиться



Перевод:

{V}

նստել

Русско-белорусский словарь 1

обходиться



Перевод:

несовер.

1) в разн. знач. абыходзіцца

см. обойтись

обходиться с кем-либо как с равным — абыходзіцца з кім-небудзь як з роўным

обходиться без помощника — абыходзіцца без памочніка

2) (стоить) каштаваць, абыходзіцца

во сколько это обходится? — колькі гэта каштуе?

3) страд. абыходзіцца

см. обходить I I

Русско-белорусский словарь 2

обходиться



Перевод:

абыходзіцца

Русско-новогреческий словарь

обходиться



Перевод:

обходиться

несов

1. (обращаться, поступать) φέρνομαι, συμπεριφέρομαι, μεταχειρίζομαι; плохо \~ с кем-л. κακομεταχειρίζομαι κάποιον

2. (стоить) κοστίζω, στοιχίζω·

3. (удовлетворяться) βολεύομαι, περνώ μέ...:

\~ ста рублями μπορώ νά περάσω μέ ἐκατό ρούβλια· \~ без чего-л. βολεύομαι χωρίς κάτι.

Русско-шведский словарь

обходиться



Перевод:

{²'a:va:rar}

1. avvarar

boken ni inte kan avvara--вам без этой книги не обойтись

{gå:rp'å:}

2. går på

rocken gick på tusen kronor--пальто обошлось в тысячу крон

{²'un:dva:ra}

3. undvarar

jag har svårt att undvara bilen--мне трудно обходиться без машины

Русско-венгерский словарь

обходиться



Перевод:

без чегоmellőzni vmit

с кем-тоbánni -ik v-vel

Русско-казахский словарь

обходиться



Перевод:

несов.1. см. обойтись;2. страд. от обходить
Русско-киргизский словарь

обходиться



Перевод:

несов.

см. обойтись.

Русско-монгольский словарь

обходиться



Перевод:

...гүйгээр болох

Универсальный русско-польский словарь

обходиться



Перевод:

Czasownik

обходиться

obchodzić się

traktować

Русско-польский словарь2

обходиться



Перевод:

obchodzić się, obywać się;kosztować;

Русско-персидский словарь

обходиться



Перевод:

فعل استمراري : رفتار كردن ؛ هزينه برداشتن ، تمام شدن ؛ اكتفا كردن ، سر كردن ، از عهده كار برآمدن

Русско-норвежский словарь общей лексики

обходиться



Перевод:

behandleобходиться без - klare seg uten

Русско-сербский словарь

обходиться



Перевод:

обходи́ться

1) (с кем) поступати, понашати се

2) стајати, коштати

3) живети, излазити накрај, задовољавати се

4) бити, пролазити

Русский-суахили словарь

обходиться



Перевод:

обходи́ться

1) (относиться);

обходи́ться бе́режно, осторо́жно — -sairi;обходи́ться пло́хо — -mtenda mtu;обходи́ться несправедли́во — -dhulumu;обходи́ться презри́тельно — -geua, -peketekea;обходи́ться хорошо́ — -mtendea mtu

2) (удовлетворяться) -mudu;

обходи́ться без чужо́й по́мощи — -jiweza

3) (стоить) -gharimu

Русско-немецкий словарь

обходиться



Перевод:

Большой русско-итальянский словарь

обходиться



Перевод:

Большой русско-чешский словарь

обходиться



Перевод:

vycházet

Русско-чешский словарь

обходиться



Перевод:

zachovávat se, zacházet, nakládat, vycházet, vystačovat, chovat se

2020 Classes.Wiki