ОВДОВЕТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
овдоветь | veuve |
ОВДОВЕТЬ - больше примеров перевода
ОВДОВЕТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Когда Джезуальдо на ней женился, она уже успела дважды овдоветь. | Quand Gesualdo l'a épousée, elle était déjà deux fois veuve. |
Все таки, быть в разводе почти так же трагично, как овдоветь. | Être divorcée ne sera jamais aussi tragique que d'être veuve. |
Случись вам овдоветь и стать регентом, народ не примет вас, памятуя о вашей родине. | Si vous devenez veuve et nommée Régente, votre pays d'origine vous rendra impopulaire au peuple. |
Тогда ты понимаешь, что я боюсь снова так же овдоветь! | Ensuite, vous saurez que je ne peux pas être une veuve de l'accident à nouveau. |