ОГРАДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ограда | clôture |
ОГРАДА - больше примеров перевода
ОГРАДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
На севере каменная ограда на краю леса. | "Au nord, le mur de pierre à la lisière de la forêt..." |
Они всегда туда ходят, где ограда железной дороги, у моста Гизольфе. | Pas loin de la voie ferrée près de la Ghisolfa. |
Ограда высока здесь, неприступна. Тебе здесь неминуемая смерть. | Les murs sont hauts et pour toi ce serait la mort... si on te surprenait ! |
Здесь будет ограда до самых ворот. | La clôture fera le tour de cette zone jusqu'à la grille. |
Раз, два: [ Ограда жужжит ] | 1... 2... |
Ограда! | Une haie ! |
Ограда высока и неприступна, тебе здесь неминуемая смерть, когда б тебя нашли мои родные. | Sur les ailes légères de l'amour, j'ai volé par-dessus ces murs. |
Ограда высока, и нелегко... Ее преодолеть. В саду заметив,... | "et ce lieu est la mort, vu celui que tu es, |
- A камыш. A ограда. | une canne. |
Под водой ограда из титана, но сверху, из обычной стали. | La partie émergée de la grille est en acier, pas en titane. |
Видите, ограда. | Notre porte est La première de la rue. |
Эта ограда ручной работы из красного дерева | Une rambarde en acajou sculpté main ! Et là ! |
Пограничная ограда, еще не доделанная. | Une clôture frontalière, pas encore finie. |
Вся ограда цела. | Clôture intacte. |
Иногда ожидаемое как ограда по сравнению с неожиданным | Parfois, nos attentes font pâle figure, comparées à l'inattendu. |