1) (сгрести)
огребать снег вокруг чего-либо — enlever la neige autour de qch
2) перен. (деньги) gagner des mille et des cents
ОГРАНИЧИТЬСЯ ← |
→ ОГРЕСТИ |
ОГРЕБАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОГРЕБАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А мне надоело огребать за свой дар. | J'en ai marre d'être puni parce que j'ai des dons. |
Время огребать. | Dans le mille. |
А ещё и смешная. И теперь я не буду огребать ваши идиотские шутки. | Donc peut-être que je ne devrais plus être la cible de toutes vos blagues, à présent. |
- Ты всегда будешь огребать наши шутки. | Oui, tu seras toujours la cible de nos blagues. - Peu importe, allons-y. |
Это твоя работа - огребать по полной, и это не пресса, это какая-то хрень со смартфоном. | C'est votre boulot d'avoir des ennuis, et ce n'était pas la presse. c'est Tilda Swinton avec un smartphone. |
Управление не собирается огребать за этого урода. | Le service va pas porter le chapeau pour ce pourri. |