ОКАЗАТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОКАЗАТЬ


Перевод:


оказать внимание — témoigner de l'attention

оказать содействие кому-либо — prêter son concours à qn, aider qn à (+ infin)

оказать услугу — rendre un service

оказать помощь — porter (или prêter) secours

оказать поддержку — prêter son appui (или son soutien)

оказать предпочтение — donner la préférence

оказать честь — faire l'honneur de...

оказать влияние — exercer une influence

оказать давление — exercer une pression

оказать своё действие — produire son effet

оказать сопротивление — opposer de la résistance

оказать гостеприимство — se montrer hospitalier


Большой русско-французский словарь



ОКАЗАНИЕ

ОКАЗАТЬСЯ




ОКАЗАТЬ перевод и примеры


ОКАЗАТЬПеревод и примеры использования - фразы
а также оказатьet d'apporter
а также оказать помощьet d'apporter son
а также оказать помощь вet d'apporter son concours
а также оказать помощь в осуществленииet d'apporter son concours aux
а также оказать помощь в осуществлении усилийet d'apporter son concours aux efforts
бедствия могут оказатьnaturelles peuvent
бедствия могут оказать негативноеnaturelles peuvent compromettre
бедствия могут оказать негативноеnaturelles peuvent compromettre les
бедствия могут оказать негативное воздействиеnaturelles peuvent compromettre
бедствия могут оказать негативное воздействиеnaturelles peuvent compromettre les
бедствия могут оказать негативное воздействие наnaturelles peuvent compromettre les
бедствия могут оказать негативное воздействие на усилияnaturelles peuvent compromettre les actions
бедствия могут оказать негативное воздействие на усилияnaturelles peuvent compromettre les actions menées
бедствия могут оказать негативное воздействие на усилияnaturelles peuvent compromettre les actions menées en
Безопасности оказатьde sécurité, d'apporter

ОКАЗАТЬ - больше примеров перевода

ОКАЗАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Я не сомневаюсь в твоей верности Риму. Но я прошу вас оказать услугу царице и может одарить другими неожиданными благами..."Je ne veux pas faire de toi un renégat, mais te prie de servir la Reine qui fut clémente envers toi et qui peut encore élargir ses bienfaits..."
Какую услугу может оказать тебе тварь дрожащая? !"Quelle faveur une pauvre créature comme moi peut-elle te faire ?"
Просто жду не дождусь, когда вы попросите оказать вам ещё одну любезность.C'est fini, les soirées de charité pour vous.
- ...оказать мне одну услугу? - Ну, конечно.- Pourriez-vous me rendre un service ?
- Можешь оказать мне одну услугу?Puisque tu descends, tu... Tu peux me rendre un service.
В то время, как Ричард увлекся путешествиями по дальним странам, мы, как норманны, должны охранять королевство и оказать помощь принцу Джону, единственному защитнику норманнского духа.Puisque Richard est retenu à l'étranger, il est de notre devoir de Normands de préserver le royaume en faisant allégeance au prince Jean. Vive le prince Jean !
- Мне жаль, что так вышло. Просто думал оказать тебе добрую услугу.Je croyais bien faire." désole.
- Ниночка, окажи нам честь. - Оказать честь?- Nous t'invitons à dîner chez nous.
И не вздумай оказать сопротивление, приятель.Je vous conseille de filer doux.
Если ты не можешь оказать уважения мне, окажи хотя бы немного судье Солберу.Si vous ne pouvez me respecter respectez au moins M. Le juge.
Ты можешь оказать мне великую услугу.Tu peux me rendre un grand service.
Не могла бы ты оказать мне услугу?Jenny? J'ai un petit service à te demander.
Я просто согласился оказать услугу и передать деньги.J'ai simplement accepté de faire parvenir cet argent.
Но не чтобы оказать вам услугу! А ради Адель!Mais pas pour vous rendre service, plutôt pour son bien à elle.
— Могли бы вы оказать мне небольшую услугу?- Vous me rendriez un service ?


Перевод слов, содержащих ОКАЗАТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

оказаться


Перевод:

1) (очутиться) se trouver

оказаться не у дел — se trouver en disponibilité

оказаться в трудном положении — se trouver dans une (или en) situation difficile

оказаться на незнакомой улице — se trouver dans une rue inconnue

оказаться в чужом городе — se trouver dans une ville inconnue

2) (обнаружиться) être vi, se trouver; перев. тж. безл. оборотом il s'est trouvé que

оказалось, что... — il s'est trouvé que...

это оказалось легко — cela a été facile

дом оказался пустым — la maison se trouva vide

двух экземпляров не оказалось — deux exemplaires manquaient

он оказался хорошим товарищем — il s'est montré (или il s'est avéré) bon camarade

как оказалось — comme il s'est avéré


Перевод ОКАЗАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

оказать



Перевод:

{V}

գործել

մատւցել

ցւյց տալ

Русско-белорусский словарь 1

оказать



Перевод:

совер. аказаць

оказать услугу — зрабіць паслугу, ласку

Русско-белорусский словарь 2

оказать



Перевод:

Русско-греческий словарь (Сальнова)

оказать



Перевод:

оказать παρέχω, προσφέρω· \~ помощь παρέχω βοήθεια· \~ гостеприимство φιλοξενώ· \~ влияние εξασκώ επίδραση\~ предпочтение προτιμώ
Русско-венгерский словарь

оказать



Перевод:

что-то кому-тоrészesíteni vkit vmiben

Русско-казахский словарь

оказать



Перевод:

сов. что кому-чему көрсету, білдіру, тигізу;- оказать помощь жәрдем көрсету;- оказать доверие сенім білдіру;- оказать влияние ықпалын тигізу;- оказать сопротивление қарсылық білдіру;- оказать прием күтіп алу, меймандостық көрсету
Русско-киргизский словарь

оказать



Перевод:

сов. что

көрсөтүү, кылуу;

оказать помощь жардам көрсөтүү;

оказать внимание көңүл буруу;

оказать доверие ишенүү;

оказать услугу кызмат көрсөтүү;

оказать хороший приём жакшы тосуп алуу;

оказать влияние таасир этүү;

оказать сопротивление каршылык көрсөтүү.

Русско-латышский словарь

оказать



Перевод:

izrādīt, parādīt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

оказать



Перевод:

косьтермек, япмакъ, этмек, булунмакъ

оказать помощь - ярдым этмек, ярдымда булунмакъ

оказать сопротивление - къаршылыкъ косьтермек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

оказать



Перевод:

köstermek, yapmaq, etmek, bulunmaq

оказать помощь - yardım etmek, yardımda bulunmaq

оказать сопротивление - qarşılıq köstermek

Русско-крымскотатарский словарь

оказать



Перевод:

сов. что косьтермек, япмакъ, этмек, булунмакъ

оказать помощь — ярдым этмек, ярдымда булунмакъ

оказать сопротивление — къаршылыкъ косьтермек

Краткий русско-испанский словарь

оказать



Перевод:

сов., вин. п.

prestar vt; hacer (непр.) vt; dar (непр.) vt, dispensar vt

оказать внимание — prestar (dedicar) atención

оказать содействие — prestar ayuda, ayudar vt; auxiliar vt

оказать поддержку — prestar (otorgar) apoyo, apoyar vt

оказать помощь — prestar socorro, socorrer vt, ayudar vt

оказать услугу — dispensar (hacer) un favor, hacer un servicio

оказать предпочтение — dar la preferencia

оказать влияние — ejercer influencia

оказать свое действие — surtir efecto

оказать гостеприимство — dar hospitalidad, hospedar vt

оказать давление — ejercer (hacer) presión, presionar vt

оказать сопротивление — oponer resistencia

оказать честь — hacer el honor (de)

оказать доверие — confiar vt, ponerse en manos de

Русско-польский словарь

оказать



Перевод:

Iokazać (czas.)IIwyświadczyć (czas.)IIIwywrzeć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

оказать



Перевод:

Czasownik

оказать

okazać

wykazać

Русско-польский словарь2

оказать



Перевод:

udzielić, wyświadczyć, okazać;

Русско-чувашский словарь

оказать



Перевод:

глаг.сов., что кур, ту, пар; оказать помощь пулашу пар; оказать доверие шанӑҫ ту; оказать влияние вйтӗм кур
Русско-сербский словарь

оказать



Перевод:

оказа́ть

учинити, указати

Русско-таджикский словарь

оказать



Перевод:

оказать

кардан, намудан, додан, расондан

Русско-немецкий словарь

оказать



Перевод:

(употр. в сочетаниях)

оказать кому-л. помощь — j-m Hilfe leisten

оказать кому/чему-л. предпочтение — j-m/einer Sache den Vorzug geben, j-n/etw. vorziehen

оказать влияние на кого/что-л. — Einfluß auf j-n/etw. ausüben

оказать кому-л. внимание — j-m Aufmerksamkeit schenken

Большой русско-итальянский словарь

оказать



Перевод:

сов. В

1) (с нек-рыми существительными перев. по-разному)

оказать помощь (помочь) — concedere un aiuto, aiutare vt; soccorrere vt (в том числе медицинскую)

оказать сопротивление — opporre resistenza

оказать влияние на В — avere / esercitare un'influenza (su qd), influire (su qd); avere un ascendente (su qd) (идеологическое и т.п.)

оказать предпочтение — dare la preferenza (a qc, qd)

оказать доверие — accordare / concedere / dare fiducia

оказать услугу — fare / concedere un favore

оказать хороший приём — dare / concedere un'ottima accoglienza

оказать внимание — accogliere con sollecitudine

2) уст. (обнаружить, проявить) mettere in mostra, mostrare vt, manifestare vt

оказать смелость — mostrare coraggio

в бою оказал себя героем — durante il combattimento si comportò da eroe

••

оказать себя кем, как уст. — comportarsi

Русско-португальский словарь

оказать



Перевод:

сов

dar vt, dispensar vt, prestar vt, oferecer vt

Большой русско-чешский словарь

оказать



Перевод:

poskytnout

Русско-чешский словарь

оказать



Перевод:

poskytnout

2020 Classes.Wiki