ОКРАСКА ← |
→ ОКРАШИВАТЬ |
ОКРАШИВАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Геморрагическое окрашивание | La coloration hémorragique |
окрашивание | coloration |
окрашивание | la coloration |
ОКРАШИВАНИЕ - больше примеров перевода
ОКРАШИВАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И окрашивание. | - Et une couleur. |
Окрашивание серебром показывает пневмоцистную пневмонию. | Il a une pneumonie à Pneumocystis carinii. |
Бритье, выщипывание, депиляция воском, укладки окрашивание, кремы от морщин, пламперы для губ. | Tu sais, le rasage, l'épilation, la cire, les coiffures, les mèches, l'anti-rides, le rouge à lèvres volumateur. |
Это окрашивание делает очень трудным видеть любые аномалии на костях. | La coloration empêche de voir les anomalies sur les os. |
Посмотрим, подходит ли бутылка, чтобы вызвать эти повреждения. и геморрагическое окрашивание на венечном шве. | Voyez si la bouteille a pu causer ces blessures et les tâches hémorragiques sur la suture coronale. |
Окрашивание свидетельствует о том, что повреждение нанесено перед смертью. | Les taches indiquent que la blessure précède la mort. - Cet os se fendille ? |
И окрашивание говорит они определенно посмертные. | Et la coloration montre qu'elles sont périmortem. |
Мне нужно лишь сделать окрашивание, чтобы увидеть, если ли там раковые клетки. | J'ai seulement besoin d'assez pour faire une coloration, pour voir s'il y a des cellules cancéreuses. |
Окрашивание по Граму - это метод проверки на наличие определённых типов бактерий. | La souillure de gramme est une méthode pour tester la présence de certains types de bactéries |
Это могло быть какое-то химическое окрашивание. | Ca pourrait être des sortes de restes chimiques. |
Геморрагическое окрашивание указывают на то, что это ранение было нанесено в момент смерти. | La coloration hémorragique indique que cette coupure a été faite au moment de la mort. |
Я бы порекомендовал окрашивание с внешней стороны. | Je dirais qu'il faut une nouvelle peinture extérieure. |
Нам не нужно окрашивание. | On n'a pas besoin de peindre. |
Здесь также видно геморрагическое окрашивание раны вокруг теменной кости, что означает, это произошло перед смертью. | Et bien, il y a également une coloration hémorragique au niveau de la plaie autour du pariétal, ce qui signifie que c'est survenu après la mort. |
И я работала надо всем, маникюр, наращивание волос, окрашивание ресниц, и углеводы я ела только по вторникам. | et j'ai étudié tous les angles manucures, extensions capillaires, teintures des cils, et je mangeais des glucides seulement les mardis. |