ОМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
10-ом | 10ème |
11-ом округе | 11e district |
11-ом округе | le 11e district |
12-ом | 12ème |
12-ом раунде | 12e round |
12-ом этаже | 12e étage |
13-ом | 13ème |
13-ом | 13ième |
13-ом веке | 13ième siècle |
14-ом | stand 14 |
15-ом веке | 15e siècle |
16-ом | 16ème |
16-ом веке | 16ème siècle |
17-ом | XVllème |
17-ом веке | XVllème siècle |
ОМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Несчастный случай в 45-ом районе! | Accident dans le quartier 45! |
"При роковом 11-ом ударе часов..." | "Aux environs de 11 heures du soir, |
Тогда довольно глупо с Вашей стороны валять дурака на 18-ом. | Alors, c'est idiot de perdre votre temps ici. |
- Миссис Райс, маляр была на 8-ом этаже, ранена в ногу помощником шерифа. | Mme Rice, 55 ans, une femme de ménage... a reçu une balle de l'assistant du shérif. |
Последнюю такую бутылку я открывал в 1919-ом когда произносил тост за сухой закон. | La dernière bouteille que j'ai ouverte, c'était en 1919, pour boire à la prohibition. |
Она говорит, что есть что-то необычайно важное в ее 6-ом Дне рождения. | Elle parle de son 6ême anniversaire. |
ћиссис ƒжонс, ваш "ом знает что-нибудь об этом деле? | Mrs. Jones, et votre Tom, il sait quelque chose ? |
"ом сказал, что они работают над новой версией. | Tom croit qu'ils ont enfin une piste. |
"ом сказал, они думают, что этот парень должен был очень хорошо знать отца Ћамберта. | Le meurtrier devait être un proche du père Lambert. |
ПОДОЗРЕВЗЮ, ЧТО ОН питает(я ТОЛЬКО шнап(ом И КЗРТОШКОЙ. | Je le soupçonne de vivre de pommes de terre et de schnaps. |
- Да, шнап(ом пахпо. | - Il le sent à plein nez. |
- В 77-ом. | - La 77e. |
Вы никогда не служили в 77-ом дивизионе. | Ni dans la 77e Division. |
Барт и остальные ребята были в 8-ом классе. | Bart et les autres étaient dans ma classe. |
В 45-ом? | En 45 ? |