ОМЕРЗИТЕЛЬНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
было бы омерзительно | serait une abomination |
Омерзительно | C'est dégoûtant |
Омерзительно | Dégoûtant |
это было бы омерзительно | serait une abomination |
это омерзительно | c'est dégoûtant |
это омерзительно | c'est dégueulasse |
это просто омерзительно | c'est dégoûtant |
ОМЕРЗИТЕЛЬНО - больше примеров перевода
ОМЕРЗИТЕЛЬНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это омерзительно! | C'est écœurant ! |
И один день Рождества - уже омерзительно. | Un seul jour est bien suffisant. |
Они там так кривлялись, что это было просто омерзительно! | Ce qu'ils faisaient, ça dépasse vraiment les limites de la politesse ! |
Омерзительно. Эти солдаты с гор — как скоты. | Ces soldats de montagne sont tellement rudes ! |
То, о чем ты просишь - омерзительно. | Ce que tu me demandes est répugnant. |
Всё это просто омерзительно. | Ça me retourne l'estomac. |
Оно омерзительно. Снимай. | Portier un pareil kimono ! |
Как омерзительно лицо... | C'est répugnant... tout cela. |
- Это омерзительно, когда думаешь об этом. | C'est plutôt dégoûtant, mais si. |
- Это омерзительно. | - Ca me dégoûte. |
- Омерзительно! | - C'est dégoûtant. |
Вы выглядите омерзительно. | Vous êtes dégoûtants ! |
Омерзительно, но предположим. | C'est dégoûtant ! |
- Омерзительно. | - Quelle horreur ! |
Как он воняет, этот пёс. Просто омерзительно! | Qu'est-ce qu'il pue ce chien, mais c'est une infection, hein ! |