1) (осыпаться) tomber vi (ê.)
листья опали — les feuilles sont tombées
2) (уменьшаться в объёме) diminuer vi
ОПАСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОПАСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я могу опасть в тюрьму, за то, что показываю тебе это, что естественно не входит в мои планы. Я маркером замазала все, что может попадать под эту классификацию. | Je pourrais être poursuivie, mais je ne suis pas idiote... j'ai noirci les références qui sont classées secrètes. |
Сакуры цвет расцветает только затем, чтобы опасть... и снова вернуться следующей весной. | Hirano-san t'apprendra à manier le sabre. Après ce qui s'est passé, il vaut mieux savoir se battre plutôt qu'étudier. |
А если это токсин, мы оставим его здесь на ночь, позволим опухоли опасть и отправим домой. | Et si c'est une toxine, on le garde pour la nuit, on le laisse désenfler, on le renvoie chez lui. |