в разн. знач.
d'opération(s)
операционная сестра — infirmière f de salle d'opération
операционный зал (на бирже) — salle f des transactions {trɑ̃z-}
ОПЕРАЦИОННАЯ ← |
→ ОПЕРАЦИЯ |
ОПЕРАЦИОННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
операционный | Opérations |
операционный директор | des opérations de |
Операционный зал | du hall |
Операционный зал заблокирован | Verrouillage du hall |
операционный стол | la table d'opération |
операционный стол | table d'opération |
операционный стол | une table d'opération |
ОПЕРАЦИОННЫЙ - больше примеров перевода
ОПЕРАЦИОННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Попрошу на операционный стол. | - Oui, merci. |
Это было сказано лишь для того, чтобы уложить меня на операционный стол. | Ils ont dit ça pour pouvoir me mettre sur leur table d'opération ! |
Операционный отдел готов. | Section sécurisée. |
-Операционный ресурс остался? | - Elle fonctionne en ce moment ? |
Ты... положи эту штуковину назад на операционный стол. | Toi... remets cette chose sur la table d'opération. |
Роджер Фрай, главный операционный директор парка и мой друг, пропал. | Roger Fry, le président exécutif du parc, mon ami, a disparu. |
Картер, позвони в операционный блок, узнай, кто свободен. | Voyez qui est disponible au bloc. |
Позвоните в операционный блок и попросите подмогу. | Appelez la salle d'op et voyez qui est disponible là-bas. |
Хорошо, там, позади, есть дополнительный операционный стол. | Une place vient de se libérer en chirurgie. |
Давайте ее на операционный стол. | Mettons-la sur la table. |
Когда мы говорим "действовать" конечно же нам нужен операционный стол. | J'entends qu'il me faut la table d'opération. |
Наш операционный зал. | Notre bureau d'opérations. |
Моя мать принимала его, пока не попала на операционный стол. | Ma mêre en prenait avant son opération. |
Какой-то операционный стол. | Une sorte de table d'opération. |
Привести операционный индекс напряжения на 0.019%. | 019 pour cent. Surcharge des circuits! |