ОПИЛКИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
вкус как опилки | goût de sciure |
железные опилки | la limaille de fer |
железные опилки | limaille de fer |
как опилки | de sciure |
Опилки | De la sciure |
Опилки | la sciure |
опилки | sciure |
ОПИЛКИ - больше примеров перевода
ОПИЛКИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты облил опилки керосином и поджёг их. | Ceux que vous avez imprégnés de kérosène avant d'y jeter une allumette. |
Чтоб опилки не налетели. | Fermons ça. Gardons la sciure dehors. |
Когда кровь падет на опилки В Баре последнего шанса! | Sur le sol du Saloon de la Dernière Chance. |
Когда столяр убирает опилки, никто не знает, кто на них положит свою голову. | Quand le menuisier entasse ses copeaux, personne ne sait qui posera la tête dessus. |
У тебя в голове опилки! | T'as de la purée dans la tête ? |
У тебя между ушами опилки вместо мозгов. | Tu as de la sciure entre les oreilles au lieu d'une cervelle. |
ѕресс.опилки с антрацитовой пылью... обработанные так, чтобы дольше и жарче горели. | Bois compressé avec poussière traitée pour brûler plus longtemps. |
И , хотя Бабба умер, а лейтенант Дэн сказал, что у меня в голове опилки, я отдал Баббиной маме его долю. | Bien que Bubba soit mort et que le lieutenant dise que j'étais cinglé, j'ai donné la part de Bubba à sa maman. |
.. ..."Неприличные Инстинкты", а также "Опилки и Плесень". | "Instincts indécents" et "Sciure et moisissure". |
Вот ты стоишь перед ней в костюме Адама, всё вибрирует и трясётся опилки по всей комнате. | Mets-toi à quatre pattes et fais-la vibrer en projetant de la sciure. |
А если потом добавим азотнокислый натрий и опилки, то получим динамит. | Du nitrate de sodium et de la sciure donnent de la dynamite. |
Вы Судья, а в голове у вас опилки. | Vous, un magistrat, vous croyez à ces sornettes ! |
И теперь ничего нельзя сделать Лестница в его доме, опилки на земле, книги, консьержка... | Et moi... j'ai fermé la porte et j'ai tout effacé. |
-Лестница скрипит. здесь опилки на перилах. | - Rampe pleine d'échardes. |
Опилки на перилах. | - Rampe avec échardes. |