ОПЛЁВЫВАТЬ ← |
→ ОПЛЕТАТЬ |
ОПЛЕСТИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ОПЛЕСТИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Синьора такая молоденькая, и если вы хотите, как говорится, оплести ее, то это будет очень нехорошо по отношению к такой благородной девице, как Джульетта. | Car la fillette est jeune et si vous jetiez le trouble en elle... ce serait maltraiter une demoiselle ! |
Она пыталась оплести мое лицо... все лицо, часть лица. | Elle a essayé de tisser sa toile sur mon visage en plein milieu de mon visage. |
Это было старое кольцо для занавески, Майкл нашел. Он решил оплести его тремя кожаными шнурками и вуаля. | C'est un vieil anneau à rideau que Michael a repéré là-bas, il a enfilé trois lacets de cuir autour et voilà. |