ОПРОМЕТЧИВО перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОПРОМЕТЧИВО


Перевод:


inconsidérément, sans réfléchir; imprudemment; à la légère

поступить опрометчиво — agir vi à la légère (или sans réfléchir)


Большой русско-французский словарь



ОПРОКИНУТЬСЯ

ОПРОМЕТЧИВОСТЬ




ОПРОМЕТЧИВО перевод и примеры


ОПРОМЕТЧИВОПеревод и примеры использования - фразы
было опрометчивоétait imprudent
опрометчивоimprudent
Это опрометчивоC'est imprudent

ОПРОМЕТЧИВО - больше примеров перевода

ОПРОМЕТЧИВОПеревод и примеры использования - предложения
С твоей стороны это было очень глупо и опрометчиво так поступить.Ce que tu as fait était dangereux et idiot.
Но поскольку моя дочь втянула вас в это возможно, опрометчиво...Mais puisque ma fille vous a mêlé à cette affaire.
Может быть, это немного опрометчиво, моя дорогая?- C'est un peu précipité, ma chère.
- Опрометчиво?- Précipité?
Должно быть я вела себя слишком опрометчиво и эгоистично.Je suppose que j'ai été inconsciente et égocentrique.
Точно Как опрометчивоElle l'a rencontré sans être au courant.
Я поступил опрометчиво. или я поражу тебя молнией!Savez-vous à qui vous parlez ?
Недавно американский религиозный журнал посоветовал своим читателям христианам думать дважды прежде, чем опрометчиво предоставлять убежище в их жилищах соседям или незнакомцам.Un magazine religieux américain a conseillé à ses lecteurs de bien réfléchir avant d'offrir imprudemment refuge à un voisin ou à un inconnu.
Очень опрометчиво.Trés imprudent.
- Это опрометчиво.- C'est de l'inconscience.
В магазине я получаю 50 000 в месяц. Я не могу действовать опрометчиво.Je gagne 50 000 F par mois à l'épicerie, je peux pas m'engager comme ça, à la légère.
Меня теперь беспокоит, не поступила ли я опрометчиво.Je m'en veux aussi un peu de t'avoir raconté ça...
Те, кто поступают опрометчиво будут наказаны.Qu'on punisse tous ceux qui ont agi trop vite.
Чувство обиды может заставить его поступить опрометчиво.L'amertume pourrait le pousser à commettre des imprudences.
О, я опрометчиво сказала, "Мы как-нибудь достанем деньги на салон," но я не имела в виду воровство.Sans réfléchir, j'ai dit "On trouvera un moyen", mais je ne voulais pas dire voler.


Перевод слов, содержащих ОПРОМЕТЧИВО, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

опрометчивость


Перевод:

ж.

inconsidération f, manque m de considération; irréflexion f; imprudence f (неосторожность)


Перевод ОПРОМЕТЧИВО с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

опрометчиво



Перевод:

- temere; perperam;
Русско-белорусский словарь 1

опрометчиво



Перевод:

нареч. неабдумана, неразважліва

Русско-киргизский словарь

опрометчиво



Перевод:

нареч.

алаңгазарлык менен, иштин артын ойлобой, алды-кийнин ойлобой;

поступить опрометчиво алды-кийнин ойлобой иш кылуу.

Русско-латышский словарь

опрометчиво



Перевод:

neapdomīgi, pārsteidzīgi

Универсальный русско-польский словарь

опрометчиво



Перевод:

Przymiotnik

опрометчивый

pochopny

nieoględny

Przysłówek

опрометчиво

pochopnie

nieoględnie

Русский-суахили словарь

опрометчиво



Перевод:

опроме́тчиво

ovyo

Русско-таджикский словарь

опрометчиво



Перевод:

опрометчиво

шитобкорона, бемулоҳиза, беандеша

Большой русско-итальянский словарь

опрометчиво



Перевод:

нар.

sconsideratamente, avventatamente, senza riflettere

поступить опрометчиво — agire sconsideratamente

Русско-португальский словарь

опрометчиво



Перевод:

нрч

inconsideradamente, irreflectidamente

Большой русско-чешский словарь

опрометчиво



Перевод:

ukvapeně

Русско-чешский словарь

опрометчиво



Перевод:

unáhleně, ukvapeně, bezhlavě, nepředloženě, neuváženě
Большой русско-украинский словарь

опрометчиво



Перевод:

наречиемед., с.-х.

сравн. ст.: опрометчивее

необачно

¤ поступить опрометчиво -- учинити необачно

от слова: опрометчивый прилаг.мед., с.-х.

Краткая форма: опрометчив

сравн. ст.: опрометчивее

необачний

¤ опрометчивый поступок -- необачний вчинок


2020 Classes.Wiki