organiquement, d'une manière organique
органически не переносить кого-либо — ne pas supporter qn physiquement
ОРГАНИСТ ← |
→ ОРГАНИЧЕСКИЙ |
ОРГАНИЧЕСКИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
органически | biologiquement |
органически | organiquement |
ОРГАНИЧЕСКИ - больше примеров перевода
ОРГАНИЧЕСКИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я помощник менеджера в отделе органически чистых продуктов. Самой большой сети продовольственных магазинов Сиэтла! | Je gère la plus grande coopérative alimentaire de Seattle. |
И, глядя на количество, которое в настоящее время потребл*ется, спорно, будет ли возможно производить такие огромные количества органически? | Quand on regarde les quantités actuellement consommées on se demande s'il serait possible d'en produire autant biologiquement. |
Я ловил органически чистых лососей. | J'ai déjà attrapé du saumon, vous savez. Organique. |
Это более здоровая пища. Органически выращенная. | C'est bien plus sain et bio. |
Главный вопрос таков – где, вы чувствуете, ваша компания занимает ведущее место... органически? | La question centrale est donc : Où vous situez-vous à la tête en tant que société, organiquement ? |
Головой я понимаю, что нужно выбрать стимулирующие развитие кубики, сделанные из органически чистой переработанной древесины, но моё сердце говорит: "Кукла-принцесса!" | Ma tête me dit "prends les plots éducatifs en bois bio recyclé", mais mon cœur me dit "prends la poupée-princesse" ! |
Что попросту, не хватит места для всех идеально воспитанных, органически вскормленных, и хорошо обученных детишек. | ... qu'il n'y a pas de place pour chaque enfant bien élevé et nourri biologiquement. |
Вот демократы, поедающие свою не подкрепленную точными науками "органически выращенную" пропаганду это эко-фанатики заталкивающие её демократам в глотку | Il y a ici les démocrates à donner de leur science molle, de leur propagande de "croissance écologique" que les éco-fanatiques leur font avaler. |
Для обработки данных чип органически должен быть подключен к гиппокампу. | Pour que la puce traite les données organiques, elle doit être connectée à l'hippocampe. |
Это временно, пока я не куплю органически чистый. | C'est temporaire, jusqu'à ce que j'en achète un organique. |
итак, метановый газ... метан который является горючим органически генерируется внутри юного Луи. | Et donc le méthane, qui est inflammable, a été généré organiquement par le jeune Louie. |
Есть еще один вариант, способ оградить нас от холода, гм, органически. | Il y a une alternative, une façon de nous isoler du froid... organiquement. |