ОРДИНАТОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
главный ординатор | chef résident |
другой ординатор | autre interne |
другой ординатор | un autre interne |
есть ординатор | un résident |
меня есть ординатор | ai un résident |
новый ординатор | nouveau résident |
новый ординатор | nouvelle interne |
новый ординатор | une nouvelle interne |
она ординатор | c'est une résidente |
ординатор | interne |
ординатор | résident |
ординатор | résidente |
Ординатор | Un résident |
ординатор не | résident n |
старый ординатор | une ancienne résidente |
ОРДИНАТОР - больше примеров перевода
ОРДИНАТОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я ведь старший ординатор. | Je suis le chef des internes. |
Наци ординатор. А меня ненавидят все лечащие врачи. | J'ai des titulaires qui me détestent. |
Я - ваш ассистирующий ординатор на сегодня. | Je suis la résidente en chirurgie qui dois vous assister. |
В моей операционной будет только один ординатор. | Je veux un seul résident au bloc. |
Операцию делает штатный хирург или ординатор. | Les résidents ou les titulaires font les opérations. |
В том, чтобы ваш ординатор был доволен. | C'est de rendre votre résident heureux. |
Вы понимаете, что я лечащий врач, а вы всего лишь ординатор? - Что вы работаете на меня? | Vous réalisez que je suis un titulaire et vous une résidente -- que vous travaillez pour moi, n'est-ce pas? |
- Новый ординатор? | - On aura un autre résident ? |
Потому что новый ординатор, то есть новая Бейли... кроме того, что она являет собой полную противоположность Бейли самым абсурдным, ужасающим и настораживающим образом. | La nouvelle résidente, la nouvelle Bailey, est l'exact opposé de Bailey. C'est absurde, horrifiant et très perturbant. |
Думаю, новый ординатор убивает нашего пациента. | Je crois qu'elle est en train de tuer la patiente. |
и ты говоришь мне, что мой лучший ординатор отказывается тужиться? | à moins qu'on lui enlève cette bombe du thorax et ma résidente préférée qui accouche et qui me, dites-vous, refuse de pousser. |
Вы чуть не убили пациента, солгали шефу хирургии, и добились, что я, ваш ординатор, выгляжу плохо. Мы собираемся сделать этот выпускной и мы сделаем это прямо сейчас. | Vous avez mis ma carrière en danger, failli tuer un patient, menti au chef, et ce n'est pas reluisant pour moi. |
Карев, она ординатор. | Karev, c'est une résidente. |
Иди сюда, главный ординатор. | Venez là, nouvelle Chef des résidents. |
Если хочешь знать, я главный ординатор. | Je suis Chef résident. |