ОРЛЕАН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в Новый Орлеан | à la Nouvelle Orléans |
В Новый Орлеан | À la Nouvelle-Orléans |
в Новый Орлеан | la Nouvelle Orléans |
В Новый Орлеан | La Nouvelle-Orléans |
В Новый Орлеан | Nouvelle Orléans |
в Орлеан | à Orléans |
город Новый Орлеан | La Nouvelle-Orléans |
Добро пожаловать в Новый Орлеан | Bienvenue à la Nouvelle Orléans |
Добро пожаловать в Новый Орлеан | Bienvenue à la Nouvelle-Orléans |
За Новый Орлеан | À la Nouvelle-Orléans |
мы помогли построить Новый Орлеан | nous avons bâti La Nouvelle-Orléans |
Новый Орлеан | la Nouvelle Orléans |
Новый Орлеан | La Nouvelle-Orléans |
Новый Орлеан | Nouvelle-Orléans |
Новый Орлеан будет | La Nouvelle-Orléans sera |
ОРЛЕАН - больше примеров перевода
ОРЛЕАН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Новый Орлеан не обогатил бы нас. | On n'avait pas cette vie-là à la Nouvelle-Orléans, pas vrai ? |
Я возвращаюсь в Новый Орлеан. | Je retourne à la Nouvelle-Orléans. |
-Тебе не нравится Новый Орлеан? | - Vous ne vous y plaisez pas ? |
-Я полюбила Новый Орлеан но мне хочется домой, в Тару. | - Je l'aime bien... mais je voudrais revoir Tara. |
- Он поехал в Орлеан за рыбой. | - Il est à Orléans pour le poisson. |
Ты сможешь навестить меня. Если все получится удачно, я даже возьму тебя в Новый Орлеан. | Tu me rendras visite et si tu es gentille, je t'emmènerai à la Nouvelle Orléans. |
Я бы хотел поехать в Новый Орлеан, или может быть в Мексику. | Je veux aller à La Nouvelle-Orléans. Ou au Mexique. |
Новый Орлеан | LA NOUVELLE-ORLÉANS |
Ты отправилась в Новый Орлеан искать своё счастье, а я осталась в Бель Рив и пыталась сохранить наш дом. | Je suis restée pour me battre, tu es venue ici vivre ta vie. |
Он встретился с ней 6 июня, в день, когда я уехала в Нью-Орлеан. | Il l'a rencontrée le 6juin, le jour où je suis partie à la Nouvelle-Orléans. |
Я могу объяснить технику, если дамам интересно. Мне всё интересно, особенно Новый Орлеан! | - Tout ce qui vient de la Nouvelle-Orléans m'intéresse. |
Так вот, моя кузина пишет мне и зовет приехать в Новый Орлеан. | Donc, ma cousine m'écrit tout le temps pour me dire d'aller la voir. |
И ты думаешь, "К чёрту Новый Орлеан". | Alors on se dit : "Au diable la Nouvelle-Orléans. |
"Бурбон и Тулуза, Новый Орлеан, Луизиана." | Bourbon et Toulouse, La Nouvelle-Orléans, Louisiane." |
Отправляйся к нашей мамаше в Новый Орлеан. | Retournes à la Nouvelle-Orléans,chez maman. |