ОСЕЧКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
осечка | enrayé |
Осечка | Foiré |
ОСЕЧКА - больше примеров перевода
ОСЕЧКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Я понимаю, осечка. | -Oui,oui..c'est raté,quoi.. |
Осечка! | Il a fait long feu! |
Осечка! | - Tir raté! |
Опять осечка. | - Encore raté. |
Пусть так. Но, признайтесь - в бою возможна любая осечка. | Oui, mais lors d'un affrontement, tout peut arriver. |
- Осечка первая. | - La grenade a foiré. |
Осечка. | Défaillance de tir. |
Я понимаю, осечка и... | Je sais. Défaillance de tir et... |
С Алекс вышла осечка. | Ça n'a pas marché avec Alex. |
Чтобы выяснить в которой цепи происходит осечка, нам нужно составить полную схему всей электрической активности её сердца. | Pour trouver le problème, on doit lister les activités électriques de son coeur. |
Наверное, у неё была осечка. | Son pistolet a dû mal fonctionner. |
Нет? Осечка? | Vanne foireuse ? |
Осечка. | Tu as fait long feu. |
Холод собачий! - Осечка! | explosifs ! |
Осечка. | Un raté. |