ОСМЫСЛИТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОСМЫСЛИТЬ


Перевод:


comprendre vt, saisir le sens de qch (понять); se rendre compte {kɔ̃t} de qch (дать себе отчёт в чём-либо); interpréter vt (истолковать)

осмыслить прошедшее — comprendre ce qui est arrivé


Большой русско-французский словарь



ОСМЫСЛИВАТЬ

ОСМЫСЛЯТЬ




ОСМЫСЛИТЬ перевод и примеры


ОСМЫСЛИТЬПеревод и примеры использования - фразы
осмыслитьdigérer tout ça

ОСМЫСЛИТЬ - больше примеров перевода

ОСМЫСЛИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Тебе нужно все это осмыслить.Nous avions tous bu.
Пытаюсь это как-то осмыслить...J'ai essayé de trouver un sens à tout ça.
Есть вещи, которые надо осмыслить.Mais, je préfère être seule. Il faut que je réfléchisse à tout cela.
Как осмыслить чувства, которые нас обуревают.comment comprendre les sentiments qui nous animent.
Мне многое нужно осмыслить самой.Je veux vivre des choses moi-même.
Видишь ли, Донна, как художник, написала свой рассказ, чтобы осмыслить свою жизнь.Tu vois, Donna, en tant qu'artiste... a écrit cette histoire pour mettre sa vie en perspective...
Хорошо. Я посвящу вас всех в кое-что... Что вам, позможно, будет трудно осмыслить.Bon, je vais vous dire quelque chose... que vous aurez peut-être du mal à croire.
Она не может осмыслить.Elle ne le comprend pas.
Секунду, мама, пожалуйста. Дай мне секунду, чтобы осмыслить.Non, s'il te plaît, maman, sois gentille, laisse-moi 1 mn pour digérer tout ça.
Мне нужно время, чтобы это осмыслить.Il me faut un peu de temps pour enregistrer.
АЛАН Ей нужно было время, чтобы всё осмыслить.Il lui a toujours fallu du temps pour se rendre compte.
Я тут сам сижу и пытаюсь всё это осмыслить.J'essaie encore de comprendre.
Я знаю, мы с тобой последнее время видели много сумасшедших вещей. Знаю, ты пока только пытаешься с ними разобраться, собрать всё вместе, осмыслить.Je sais qu'on a vu des trucs dingues, que tu ne piges pas encore...
Он хочет быть уверен, что неизлечим, но иметь время, чтобы осмыслить ошибки, которые совершил.Mais pas trop vite. Il veut en finir, mais avant il veut méditer sur ses erreurs.
Не дав мне возможности осмыслить это.Ou me donner le temps d'assimiler.


Перевод слов, содержащих ОСМЫСЛИТЬ, с русского языка на французский язык


Перевод ОСМЫСЛИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

осмыслить



Перевод:

сов. см. осмыслять

Русско-белорусский словарь 1

осмыслить



Перевод:

совер. асэнсаваць, зразумець

Русско-белорусский словарь 2

осмыслить



Перевод:

асэнсаваць; зразумець

Русско-новогреческий словарь

осмыслить



Перевод:

осмыслить

сов, осмыслять и осмысливать несов κατανοώ, ἀντιλαμβάνομαι/ διερμηνεύω (истолковывать).

Русско-казахский словарь

осмыслить



Перевод:

сов. что ұғыну. түсіну
Русско-киргизский словарь

осмыслить



Перевод:

сов. что

маани берүү, түшүнүү, пикир берүү.

Русско-латышский словарь

осмыслить



Перевод:

piešķirt jēgu, aptvert, izprast, apjēgt, saprast

Краткий русско-испанский словарь

осмыслить



Перевод:

сов., вин. п.

comprender vt, entender (непр.) vt; darse cuenta, darse acato (Ю. Ам.) (давать себе отчет в чем-либо)

Русско-польский словарь

осмыслить



Перевод:

uświadomić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

осмыслить



Перевод:

Czasownik

осмыслить

uświadomić

uprzytomnić

Русско-сербский словарь

осмыслить



Перевод:

осмы́слить

дати смисао, схватити

Русско-таджикский словарь

осмыслить



Перевод:

осмыслить

фаҳмидан, сарфаҳм рафтан, фаҳмида гирифтан

Большой русско-итальянский словарь

осмыслить



Перевод:

Русско-португальский словарь

осмыслить



Перевод:

сов

compreender vt, perceber vt

Большой русско-чешский словарь

осмыслить



Перевод:

pochopit smysl

Русско-чешский словарь

осмыслить



Перевод:

pochopit smysl, porozumět
Большой русско-украинский словарь

осмыслить



Перевод:

глагол соверш. вида что сделать?мед., с.-х.

Деепричастная форма: осмыслив

осмислити

Дієприслівникова форма: осмисливши


2020 Classes.Wiki