ОТВЕДАТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОТВЕДАТЬ


Перевод:


1) goûter vi (de qch)

отведать пирога — goûter du gâteau

2) перен. éprouver vt (испытать); sentir vt (почувствовать)


Большой русско-французский словарь



ОТВАРНОЙ

ОТВЕДЫВАТЬ




ОТВЕДАТЬ перевод и примеры


ОТВЕДАТЬПеревод и примеры использования - фразы
А кнута не хочешь отведатьOn verra si tu aimes le fouet
ей отведатьde lui rendre la
ей отведать топораde lui rendre la hache
ей отведать топораlui rendre la hache
кнута не хочешь отведатьverra si tu aimes le fouet
Но я хочу отведать еёMais je veux la goûter
отведатьgoûter
отведать еёla goûter
отведать Нейтаavec Nate
отведать Нейтаjouer avec Nate
отведать топораrendre la hache
Пора ей отведатьC'est le moment de lui rendre
Пора ей отведатьest le moment de lui rendre
Ты захотел отведать НейтаTu veux jouer
хочу отведать еёveux la goûter

ОТВЕДАТЬ - больше примеров перевода

ОТВЕДАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Друзья мои, вам стоило бы его отведать!De ces repas ! Avec un couteau.
Он хочет отведать английской крови.Il est impatient de manger de l'Anglais.
Да... Я мечтал отведать её обед из семи блюд.J'ai rêvé de son dîner avec sept plats.
Успеем еще устриц отведать.Ça sera pas long maintenant.
Лишь раз в году можно отведать белого риса...Bien sûr que j'vais t'en donner, du bon riz blanc cuit une fois l'an.
Ясно. Покончу с этим дельцем, загляну к тебе отведать соусов.Quand j'aurai résolu cette affaire, je viendrai goûter ton chili.
- Я знаю. Но сначала Джон Грант и я должны отведать аперитив.-Je sais mais John et moi devons prendre un apéritif.
Супергерои пришли на пиршество отведать плоти не остывшей.Des super-héros Viennent se régaler Goûter une chair
А для меня отведать этот торт – словно причаститься.Manger cette tarte est comme communier.
* Отведать с древа познанияAvoir la chance de goûter les fruits de tous les arbres
Я предлагаю вам отведать всю эту прелесть.Goûtez donc à tout ça.
- Прошу отведать нашего виски.On se chauffe au scotch !
Думаю, что в восемь тридцать, когда ты отведешь своего сына в школу, а я отправлю своего, думаю, что мы можем отведать яичницу в Флоре. Со свиным салом?Je pense qu'à 8 h 30, quand tu auras amené ton fils à l'école, et moi, le mien, eh bien, je pense qu'on peut s'offrir des oeufs au Flore.
Да. Ничего особенного, но... Прошу отведать моей лапши.Voilà, vous allez vous moquer, mais j'ai préparé quelques nouilles.
- Дорогая, не хочешь отведать индейки?- Tu as envie de dinde ?


Перевод слов, содержащих ОТВЕДАТЬ, с русского языка на французский язык


Перевод ОТВЕДАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

отведать



Перевод:

сов. см. отведывать

Русско-латинский словарь

отведать



Перевод:

- gustare; degustare; libare; delibare;
Русско-белорусский словарь 1

отведать



Перевод:

совер. разг. прям., перен. пакаштаваць, паспытаць, паспрабаваць

Русско-белорусский словарь 2

отведать



Перевод:

зазнаць; закаштаваць; пакаштаваць; паспытаць; пачаставацца; скаштаваць

Русско-новогреческий словарь

отведать



Перевод:

отведать

сов, отведывать несов

1. (попробовать) δοκιμάζω, γεύομαι:

\~ пирога δοκιμάζω τήν πήττα·

2. перен (испытать) δοκιμάζω.

Русско-казахский словарь

отведать



Перевод:

сов. что, чеготатып қарау, ауыз тию, байқап қарау;-отведать кулаков таяқ жеу
Русско-киргизский словарь

отведать



Перевод:

сов. что, чего, уст.

1. жеп даамын татуу, даамын көрүү;

отведать дыни коонду жеп даамын көрүү;

2. перен. (испытать) баштан өткөрүү.

Русско-латышский словарь

отведать



Перевод:

nogaršot, pagaršot, nobaudīt; izbaudīt, piedzīvot, pieredzēt, izjust

Краткий русско-испанский словарь

отведать



Перевод:

сов.

1) gustar vt, saborear vt

2) перен. (испытать) probar (непр.) vt, experimentar vt; sentir (непр.) vt (почувствовать)

Русско-польский словарь

отведать



Перевод:

Ipokosztować (czas.)IIskosztować (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

отведать



Перевод:

Czasownik

отведать

skosztować

spróbować

pokosztować

Przenośny zakosztować

doznać

Русско-сербский словарь

отведать



Перевод:

отве́дать

окусити, пробати

Большой русско-итальянский словарь

отведать



Перевод:

сов. - отведать, несов. - отведывать

В, + Р уст.

1) assaggiare vt, gustare vt, mangiare un boccone (di qc)

отведать пирога — assaggiare un po' di torta

2) перен. assaggiare vt, provare vt

отведать горя — aver patito molto

Русско-португальский словарь

отведать



Перевод:

сов

provar vt, experimentar vt, degustar vt; (испытать) experimentar vt; passar por

Большой русско-чешский словарь

отведать



Перевод:

ochutnat

Русско-чешский словарь

отведать



Перевод:

zakusit, koštovat
Большой русско-украинский словарь

отведать



Перевод:

что и чего глагол соверш. вида что сделать?мед., с.-х.

Деепричастная форма: отведав

попробоватьпокуштувати

Дієприслівникова форма: покуштувавши

¤ отведать пирога -- покуштувати пирога

¤ отведать жизни -- покуштувати життя


2020 Classes.Wiki