ОТВОЕВАТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОТВОЕВАТЬ


Перевод:


1) (отобрать) reconquérir vt

2) (кончить воевать) разг. en finir avec la guerre


Большой русско-французский словарь



ОТВОДОК

ОТВОЕВАТЬСЯ




ОТВОЕВАТЬ перевод и примеры


ОТВОЕВАТЬПеревод и примеры использования - фразы
Все за мной, нужно отвоевать возвышенностьSuivez-moi et reprenez la
Все за мной, нужно отвоевать возвышенностьSuivez-moi et reprenez la colline
и отвоеватьet reprendre le
нужно отвоевать возвышенностьet reprenez la
нужно отвоевать возвышенностьet reprenez la colline
нужно отвоевать возвышенностьreprenez la
нужно отвоевать возвышенностьreprenez la colline
отвоеватьreprendre
отвоевать возвышенностьreprenez
чтобы отвоеватьpour reprendre

ОТВОЕВАТЬ - больше примеров перевода

ОТВОЕВАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Два гарнизона несколько раз пытались отвоевать захваченные земли.Les garnisons de Noyak et de Bostoy ont tenté plusieurs fois de sortir pour reconquérir le terrain.
Я солидарен с вашими размышлениями о женщинах. Восточная женщина сохранила естественность... потому что веками живет в единстве с природой. А мы должны отвоевать природу у цивилизации.Nous avons à apprendre de ces femmes de l'Orient, elles sont restées près de la nature, contre des siècles de civilisation.
Думаю, что мне ещё предстоить отвоевать назад твоё сердце.Je commence par quoi ?
Я думаю он просто тихо живер, и становится сильнее и сильнее, ждет момент когда появиться снова и отвоевать свою корону.Je crois qu'il se planque quelque part qu'il se perfectionne, dans l'attente d'un moment idéal pour réapparaître et reconquérir sa couronne.
Он сбежал во Францию и собрал там армию, чтобы Ланкастеры смогли отвоевать трон.Il a fui en France et il y a levé une armée pour reprendre le trône et le rendre aux Lancaster.
Я пойду на бал, чтобы отвоевать мою жизнь.Je vais au bal reprendre possession de ma vie. J'aime vous entendre parler ainsi.
Мистер Судер, нам нужно оружие, если бы собираемся отвоевать корабль.M. Suder, si on veut reprendre le vaisseau, il nous faut des armes.
## Ты сражаешся в бою ## чтобы отвоевать свободуQui doit livrer un combat Pour la liberté
Твой отец пытался отвоевать место под солнцем для своих людей.Ton Père a essayé de prendre une part de cette terre pour la donner à sa tribu.
Если не будет нокаута. Монро нелегко будет отвоевать победу.Malgré le knock-down, Monroe a repris ses esprits.
Если хотите отвоевать свою фабрику, ребята, готовьтесь к драке.Si vous voulez garder l'usine, les gars, grouillez-vous.
...и мы не только к вам прислушиваемс€ и высоко ценим ваш вклад... но мы также гарантируем, что приложим 110% усилий дл€ того... чтобы победить в войне с наркотиками и отвоевать ваши улицы.Nous apprécions votre aide et nous nous sommes fermement engagés et reprendre le contrôle de vos rues.
- Такого, который сможет отвоевать мою дочь.Le genre d'homme qui peut regagner ma fille.
Пытаешься отвоевать Стейси, убив животное... очень по-неандертальски.Tu tentes de reconquérir Stacy en tuant un animal... Très homme des cavernes.
"мы хотим отвоевать Америку для Христа"."Oui... nous voulons faire de l'Amérique le pays du Christ."


Перевод слов, содержащих ОТВОЕВАТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

отвоеваться


Перевод:

он уже отвоевался — il ne fera plus la guerre


Перевод ОТВОЕВАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

отвоевать



Перевод:

1. сов. см. отвоёвывать

2. сов.

1. (провоевать какое-то время) fight*

они три года отвоевали — they have been fighting for three years

2. (кончить воевать) finish the war, finish fighting

Русско-латинский словарь

отвоевать



Перевод:

- bello recipere;
Русско-армянский словарь

отвоевать



Перевод:

{V}

վերագրավել

Русско-белорусский словарь 1

отвоевать



Перевод:

совер. в разн. знач. адваяваць, мног. паадваёўваць

Русско-белорусский словарь 2

отвоевать



Перевод:

адваяваць

Русско-новогреческий словарь

отвоевать



Перевод:

отвоевать

сов

1. см. отвоевывать-2. (кончить воевать) τερματίζω (или τελειώνω) τόν πόλεμο.

Русско-киргизский словарь

отвоевать



Перевод:

сов.

1. кого-что (вернуть) согушуп жатып бошотуп алуу;

отвоевать свою землю у врага өзүнүн жерин душмандан согушуп жатып бошотуп алуу;

2. разг. (кончить воевать) согушуп бүтүү, урушуп бүтүү.

Русско-латышский словарь

отвоевать



Перевод:

atkārot; beigt karot, nokarot, izkaroties; nokarot

Краткий русско-испанский словарь

отвоевать



Перевод:

сов.

1) вин. п. (отобрать) reconquistar vt

2) перен. (добиться) conquistar vt, conseguir (непр.) vt, alcanzar vt

3) разг. (кончить воевать) terminar la guerra, acabar con la guerra; dejar de guerrear

4) (вин. п.), разг. (провоевать) pelear vi, guerrear vi

Русско-польский словарь

отвоевать



Перевод:

wywalczyć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

отвоевать



Перевод:

Czasownik

отвоевать

wywalczyć

odzyskać

odwojować

Potoczny odebrać

Русско-сербский словарь

отвоевать



Перевод:

отвоева́ть

1) извојевати, освојити

2) изратовати, свршити ратовање

Русско-таджикский словарь

отвоевать



Перевод:

отвоевать

ҷангида ба даст даровардан, ҷанг карда пас даровардан

Русско-немецкий словарь

отвоевать



Перевод:

1) (вернуть обратно) zurückerobern vt

2) (добиться) abringen vt

Большой русско-итальянский словарь

отвоевать



Перевод:

сов. - отвоевать, несов. - отвоёвывать

1) + В riconquistare vt, riprendere vt

отвоевать свою землю у врага — liberare la propria terra dal nemico

2) перен. riconquistare vt, riguadagnare vt, (ri)acquistare vt, aggiudicarsi

отвоевать пахотные земли у болот — ricostruire gli arativi bonificando le paludi

отвоевать очки спорт. — guadagnare punti

3) (о войне)

я всю войну отвоевал — ho fatto tutta la guerra dal primo all'ultimo giorno

4) разг. (кончить воевать)

я своё отвоевал — io la mia guerra l'ho finita; io ho chiuso con la guerra

- отвоеваться

Русско-португальский словарь

отвоевать



Перевод:

сов

(вернуть обратно) reconquistar vt; прн (добиться чего-л) conquistar vt; (достигнуть) conseguir vt, alcançar vt; без доп рзг (кончить воевать) acabar com a guerra, deixar de guerrear; рзг (провоевать) guerrear vi, fazer guerra

Большой русско-чешский словарь

отвоевать



Перевод:

vybojovat

Русско-чешский словарь

отвоевать



Перевод:

znovu dobýt, dobojovat, vybojovat, vydobýt

2020 Classes.Wiki