БЕССМЫСЛИЦА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бессмыслица | absurde |
Бессмыслица | Ça n'a aucun sens |
Бессмыслица | Ça n'a pas de sens |
бессмыслица | n'a aucun sens |
бессмыслица | sens |
бессмыслица какая-то | a aucun sens |
Бессмыслица какая-то | Ça n'a aucun sens |
бессмыслица какая-то | ça n'a pas de sens |
Бессмыслица какая-то | Cela n'a aucun sens |
бессмыслица какая-то | n'a pas de sens |
же бессмыслица | a aucun sens |
же бессмыслица | n'a aucun sens |
же бессмыслица | ne veut rien dire |
же полная бессмыслица | n'a aucun sens |
какая-то бессмыслица | a aucun sens |
БЕССМЫСЛИЦА - больше примеров перевода
БЕССМЫСЛИЦА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Просто бессмыслица какая-то. | Ca n'as pas de sens. |
- Какая-то бессмыслица. | - Je n'y comprends rien. |
- Бессмыслица какая-то. | - Tu dis des bêtises. |
С точки зрения постороннего это бессмыслица. | Ce genre de raisonnement ne tient pas debout. |
Я знаю, что всё это полная бессмыслица, Лайнус. | Je sais que je suis incompréhensible. |
полная бессмыслица. | "80000, réfection des douches." |
Боже, это бессмыслица. | Où est-elle? Tout ceci est ridicule. |
Какая-то бессмыслица. Вы поторопитесь? | Ça n'a aucun sens. |
Бессмыслица. | Ça n'a vraiment aucun sens. |
Бессмыслица, да? | Tout cela n'a aucun sens, n'est-ce pas ? |
Берт, что за бессмыслица? | Bert, que de bêtises! |
Ох, бессмыслица! | Sottises ! |
Ох, бессмыслица, бессмыслица! | - On ne peut pas... - Ne dites pas de bêtises ! |
Бессмыслица. | Ridicule. |
Я понимаю, что это бессмыслица | Je sais que c'est absurde... |