ОТКАЗАТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ОТКАЗАТЬ


Перевод:


1) (кому-либо в чём-либо) refuser qch à qn

отказать кому-либо в иске — débouter qn

отказать себе в чём-либо — se refuser qch; se priver de qch

не откажите в любезности — ayez l'obligeance de...

2) (завещать) уст. léguer vt

3) (о механизме) défaillir vt

••

ему нельзя отказать в остроумии — certes, il a de l'esprit

отказать от дома уст. — refuser la porte à qn


Большой русско-французский словарь



ОТКАЗ

ОТКАЗАТЬСЯ




ОТКАЗАТЬ перевод и примеры


ОТКАЗАТЬПеревод и примеры использования - фразы
вам отказатьvous dire non
ей отказатьlui refuser
ей отказатьrefuser
ему отказатьlui dire non
ему отказатьrefuser
за собой право отказать вle droit de refuser de
за собой право отказать в обслуживанииle droit de refuser de servir
запрашиваемое Государство-участник может отказатьl'État Partie requis peut refuser
запрашиваемое Государство-участник может отказать вl'État Partie requis peut refuser l
имеет право отказатьa le droit de refuser
Как я могу отказатьComment dire non
как я могу отказатьcomment puis-je refuser
Как я могу отказатьComment refuser
которому я не могу отказатьqui je ne peux pas dire non
которых запрашиваемое Государство-участник может отказатьlesquels l'État Partie requis peut refuser

ОТКАЗАТЬ - больше примеров перевода

ОТКАЗАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Он не сможет отказать, когда прочтет письмо.Il ne pourra pas me rejeter quand il aura lu la lettre.
- Не могу тебе отказать.Je ne peux rien te refuser.
Я не могу просто так отказать ему!Je ne peux quand même pas le laisser tomber comme ça!
-Как я могу отказать?- Ai-je mon mot à dire ?
Естественно, я не могу отказать в помощи правосудию.Evidemment, je ne peux pas refuser d'aider la justice.
Никто не осмелился бы отказать в своей руке Владимиру Петровичу.Personne n'aurait osé à refuser sa main à Vladimir Petrovitch.
Он никому не может отказать ни в какой просьбе.Il ne peut refuser à quiconque quelque demande que ce soit.
Так это вы убедили ее отказать де Казолю? Решили попытать с ней счастья?C'est vous qui lui avez fait refuser le Marquis de Cazolles, tout en pensant à sa dot !
Кто я такой, чтобы отказать ей?Comment lui refuser cela ?
Все это только поводы, чтобы отказать тебе в работе.Bon ou mauvais, ils ont toujours des excuses.
Но даже после ваших слов я не смог отказать в удовольствии побыть в обществе американцев.Vous m'avez prévenu, mais j'ai trop envie de bavarder avec des Américains.
Знаешь, бывают дни, когда тебе ни в чем нельзя отказать.Certains jours vous rendent encore plus belle !
- Вы уже решили отказать мне?Avez-vous décidé de me répondre non ?
- Скажем, этому нельзя отказать.Si, ça se demande. Disons que ça se refuse pas.
Я понимаю, что это лишь игра. Но ты не можешь отказать себе в удовольствии позабавиться с молодым человеком, правда?Je sais que tu minaudes, comme avec tous les hommes attirants que tu rencontres.


Перевод слов, содержащих ОТКАЗАТЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

отказаться


Перевод:

refuser vt

отказаться от чего-либо — refuser qch; renoncer à qch; abdiquer qch (отрекаться, слагать с себя); se dédire de qch (от слов, мнения и т.п.); se dessaisir de qch (уступать)

отказаться от должности — donner sa démission

отказаться от своей подписи — ne pas reconnaître (или désavouer) sa signature

отказаться от председательства и т.п. — se démettre de son poste de président, etc.; refuser la présidence, etc.

отказаться (+ неопр.) — refuser de (+ infin), se refuser à (+ infin)

отказаться сделать что-либо — se refuser à faire qch


Перевод ОТКАЗАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

отказать



Перевод:

1. сов. см. отказывать I, II

2. сов. см. отказывать I, II

Русско-латинский словарь

отказать



Перевод:

- negare; abnegare (alicui aliquid); denegare; abnuere (alicui aliquid); abdicere; interdicere; recusare; renuntiare; praecidere; invidere;

• отказать на основании судебного приговора - abjudicare;

• отказать от должности - loco movere;

Русско-армянский словарь

отказать



Перевод:

{V}

մերժել

մերժել

Русско-белорусский словарь 1

отказать



Перевод:

совер.

1) адмовіць

2) (завещать) уст. адпісаць

завяшчаць

3) (уволить) уст. звальніць

4) (о механизме) перастаць дзейнічаць

стаць, сапсавацца

см. отказывать

Русско-белорусский словарь 2

отказать



Перевод:

адмовіць

Русско-болгарский словарь

отказать



Перевод:

откажа г

Русско-новогреческий словарь

отказать



Перевод:

отказать

сов, отказывать несов

1. (кому-л. в чем-л.) ἀρνιέμαι, ἀπορρίπτω:

\~ в просьбе ἀπορρίπτω παράκληση· \~ в визе ἀρνοῦμαι νά θεωρήσω (διαβατήριο)· \~ кому-л. в иске юр. ἀπορρίπτω ἀγωγήν ни в чем себе не отказывать δέν στερώ τόν ἐαυτό μου ἀπό τίποτε· отказывать себе в чем-л. στεροῦμαν отказывать себе во всем τά στεροῦμαι ὅλα·

2. (о механизме и т. п.) σταματώ·

3. (завещать) уст. ἀφήνω κληρονομιά, κληροδοτώ· ◊ не откажите в любезности ἔχετε τήν καλοσύνη· ему нельзя отказать в таланте δέν μπορεί κανείς νά ἀμφισβητήσει τό ταλέντο του· \~ от дома кому-л. уст. παύω νά δέχομαι κάποιον στό σπίτι μου, κλείνω τήν πόρτα σέ κάποιον \~ от должности уст. ἀπολύω ἀπ· τήν θέση (ἀπ' τήν ὑπηρεσία).

Русско-греческий словарь (Сальнова)

отказать



Перевод:

отказать, отказывать αρνιέμαι, αρνούμαι* не откажите в любезности... έχετε την καλοσύνη να... \~ся αρνούμαι·не откажусь δε λέγω όχι
Русско-венгерский словарь

отказать



Перевод:

кому-то в чем-тоmegtagadni vkinek/vkitöl vmit

кому-то в чем-тоvisszautasítani vkit vmivel

машина отказалаfelmondani

Русско-казахский словарь

отказать



Перевод:

сов.1. кому в чем қабыл алмау;- отказать в просьбе өтіншті қабыл алмау;2. кому в чем, перен. мойындамау;- ему нельзя отказать в таланте оның дарыны бар екенін мойындамасқа болмайды;3. тех. жүрмей қалу, тоқтап қалу;- мотор отказал мотор жүрмей қалды;4. отказать от места, от работы жұмысқа қабылдамау;5. жұмыстан қалу, істен шығу;- мотор отказал мотор тоқтап қалды, мотор істен шығып қалды;6. кому-чему, что (завещать) өсиет қалдыру, мұра қалдыру
Русско-киргизский словарь

отказать



Перевод:

сов.

1. кому в чём отказ кылуу, кабыл албоо, кабыл кылбоо;

отказать в просьбе өтүнүчтү кабыл кылбоо;

2. кому-чему в чём, перен. жок деп билүү, кечүү, тануу;

отказать себе в чём-л. өзүнө керектүү бир нерседен кечүү;

3. что кому, уст. (завещать) мурас кылып калтыруу;

отказать имущество жене мүлкүн аялына мурас кылып калтыруу;

4. тех. иштебей калуу; бузулуу;

мотор отказал мотор иштебей калды;

отказать от места уст. орундан бошотуу, кызматтан чыгаруу;

отказать от дома кабыл албоо, үйүнө чакырбай коюу;

не откажите в любезности кичи бейилдикке, кол жалгап койсоңуз кантет.

Русско-латышский словарь

отказать



Перевод:

novēlēt; lūgumu, noraidīt, atteikt; atbrīvot, atlaist; apstāties

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

отказать



Перевод:

ред этмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

отказать



Перевод:

red etmek

Русско-крымскотатарский словарь

отказать



Перевод:

ред этмек

Краткий русско-испанский словарь

отказать



Перевод:

I сов.

1) (в чем-либо) negar (непр.) vt, denegar (непр.) vt

отказать себе в чем-либо — privarse de algo

отказать в помощи — negar la ayuda

отказать в визе — negar el visado

отказать в просьбе — denegar la petición

отказать жениху — dar calabazas al novio

2) дат. п. уст. (уволить) destituir (непр.) vt, retirar vt, despedir (непр.) vt

отказать от должности — destituir del cargo

3) разг. (перестать действовать) dejar de funcionar

мотор отказал — el motor dejó de funcionar

у меня ноги отказали — me flaquearon los pies

у него отказали нервы — le fallaron los nervios

••

ему нельзя отказать в остроумии — no se puede negar que tiene agudeza de espíritu (que tiene salero)

не откажите в любезности — tenga la bondad (de)

отказать от дома уст. — no recibir (echar) de la casa, romper las relaciones

II сов., вин. п., уст.

(завещать) legar vt

Русско-польский словарь

отказать



Перевод:

Iodmówić (czas.)IIodsądzić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

отказать



Перевод:

Czasownik

отказать

odmówić

odrzucić

Potoczny nawalić

Русско-польский словарь2

отказать



Перевод:

odmówić;

Русско-персидский словарь

отказать



Перевод:

فعل مطلق : امتناع كردن ، رد كردن ؛ از كار افتادن

Русско-сербский словарь

отказать



Перевод:

отказа́ть

1) одбити, одрећи

2) отказати (службу)

3) завештати

4) престати радити

Русско-таджикский словарь

отказать



Перевод:

отказать

рад кардан, инкор кардан, қабул накардан, даст кашидан

Русско-немецкий словарь

отказать



Перевод:

1) (ответить отрицательно на просьбу и т.п.) absagen vi (кому-л. D); abschlagen vt, ablehnen vt, verweigern vt (в чем-л.)

2)

отказать себе в чем-л. — auf etw. (A) verzichten

3)

ему нельзя отказать {не откажешь} в остроумии — es ist nicht zu leugnen, daß er geistreich ist

4) (о механизме и т.п.) versagen vi

отказаться — 1) (от чего) (или сделать что-л. не принять, отвергнуть) absagen vt, abschlagen vt, ablehnen vt (тж. zu + inf) 2) (от чего) (отступиться) verzichten vi (auf A); aufgeben vt (от надежд, привычек и т.п) 3) (от чего) (отречься) sich lös sagen (von D - от принципов и т.п.), zurücknehmen vt (от своих слов и т.п.) 4) (не согласиться выполнить что-л.) sich weigern (zu + inf)

Русско-итальянский экономический словарь

отказать



Перевод:

Русско-итальянский юридический словарь

отказать



Перевод:

negare

Русско-итальянский политехнический словарь

отказать



Перевод:

(из-за неисправности) fermarsi; arrestarsi; guastarsi

Большой русско-итальянский словарь

отказать



Перевод:

сов. отказать, несов. - отказывать

1) (ответить отрицательно) negare vt, rifiutare vt

отказать в просьбе — respingere la richiesta

отказать наотрез — rifiutare recisamente

отказать в помощи — negare l'aiuto

не откажите в любезности — abbia la bontà di...

2) перен. privare vt (di qc) negare vt

ему нельзя отказать в остроумии — non si può non ammettere che sia spiritoso

отказать себе в самом необходимом — privarsi dello stretto necessario

3) уст. В (завещать) ereditare vt

отказать дом жене — lasciare (in eredità) la casa alla moglie

4) (перестать действовать) fermarsi, arrestarsi, non rispondere

отказали тормоза — il freno non ha funzionato

у него отказали нервы — i nervi lo hanno tradito

Русско-португальский словарь

отказать



Перевод:

сов

recusar vt, negar vt; (лишить) privar vt; (перестать действовать) parar vi, deixar de funcionar; уст (уволить) despedir vt; уст (завещать) legar vi, deixar em testamento

Большой русско-чешский словарь

отказать



Перевод:

odepřít

Русско-чешский словарь

отказать



Перевод:

odkázat, odepřít, odmítnout, zamítnout, zklamat, upřít, dát výpověď, vypovědět službu, vysadit (motor), vypovědět, vynechat, selhat
Русско-украинский политехнический словарь

отказать



Перевод:


2020 Classes.Wiki