парашютный прыжок — saut m en parachute
парашютная вышка — tour f de parachutisme
парашютный десант — troupes parachutées
ПАРАШЮТИСТ ← |
→ ПАРЕЗ |
ПАРАШЮТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
парашютный | parachutistes |
ПАРАШЮТНЫЙ - больше примеров перевода
ПАРАШЮТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Нападение на Сицилию, которое враги начали прошлой ночью при мощной морской и воздушной поддержке, включая парашютный десант, получило отпор от наших объединенных сил, сражающихся на нашей юго-восточной границе. | "L'attaque ennemie contre la Sicile lancée la nuit dernière... avec un important appui naval et aérien et l'envoi de parachutistes... a été repoussée par les forces alliées... qui combattent sur le littoral sud-ouest. |
Ваш парашютный костюм и все остальное. | Votre combinaison et votre matériel sont là-bas. |
ОТКРЫТ ПАРАШЮТНЫЙ ЛЮК | TRAPPE PARACHUTES |
Да, 4-й парашютный пострадает! Так вот, они несут личную ответственность за содомирование моей тётушки Юлии, и я им этого не прощу, ублюдкам! | Le 4e escadron de parachutistes devra souffrir, car il a participé au viol de ma tante Julia. |
4-й парашютный должен погибнуть! И хочу, чтобы вы все себе это уяснили: | Le 4e escadron de para crèvera, vous devez le savoir. |
мне нужно было выбрать себе спорт, Я не знал, куда мне податься, в парашютный спорт или в бои без правил или еще куда, так что, в конце концов я выбрал йогу. | Le sport c'est pas mon truc, mais il fallait que j'en choisisse un, j'savais pas, entre la plongée dans les airs, le combat en cage ou quoi que ce soit, donc finalement j'ai choisi le yoga. |
Вот так я попал в парашютный полк. | Voilà pourquoi j'ai rejoint les parachutistes. |
это парашютный трос? | Tout s'est passé vite, non ? Tu le connais depuis quand ? |
Парашютный клуб Темаками. | Temagami Skydiving Club... Comment ça va aujourd'hui ? Je vais très bien. |