ПАРОМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
водяным паром | vapeur d'eau |
на паром | le ferry |
на паром | un ferry |
на паром до | le ferry pour |
на паром, чтобы | le ferry pour |
паром | ferry |
паром | le bac |
Паром | Le ferry |
паром в | ferry à |
паром в | ferry pour |
паром в Гуаймас | ferry pour Guaymas |
паром до | ferry de |
паром до | ferry pour |
паром до материка | ferry pour |
паром и | ferry et |
ПАРОМ - больше примеров перевода
ПАРОМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Наверное, все дела в новой парилке. С паром все выходит. | C'est sans doute ce caisson qui fait jaillir les idées comme la sueur. |
Кому в Драйфорк, Апачиуэлс, Паром Ли и Лорцбург. | En voiture pour Dry Fork, Apache Wells, |
- Ребята, сейчас уже будет паром. | Nous arrivons à Lee's Ferry! |
Посмотри на паром. | Regardez le pont! |
Навстречу плыл другой паром, на котором я увидел девушку. | Alors qu'on partait, on a croisé un bateau et j'aperçus une jeune fille. |
Это паром. | C'est le ferry. |
Простите. Вы не подскажите когда следующий паром на остров? | A quelle heure part le prochain bateau pour l'île ? |
Паром отходит, а один из моих людей так и не появился. | Un de mes gars m'a fait faux bond. |
Не стой столбом, решай скорее, паром ждать не будет. | Décide-toi vite. Le bac n'attend pas. |
- Там написано, когда ходит паром через залив? | Est-ce qu'il indiquent un ferry sur le golfe ? |
Спроси его, когда ходит паром в Гуаймас. | Parle-lui du ferry pour Guaymas. |
Спроси, где посадка на паром. | Demande-lui où on le prend. |
Мы хотим узнать про паром в Гуаймас. | On voudrait prendre le ferry pour Guaymas. |
Мы опоздали на последний паром с острова. | Il était tard. Nous avions manqué le dernier ferry-boat. |
- Вы уничтожите паром. | - Vous détruirez le bac. |