ПАТРУЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
7-й патруль | Charlie sept |
Алло, Оранжевый Патруль | Allô, Patrouille Orange |
Беги, беги, Патруль | Cours, cours La police |
Беги, беги, Патруль | Cours, cours La police va |
Беги, беги, Патруль тебя | Cours, cours La police va t |
Беги, ниггер, беги, Патруль | Cours, cours La police |
Беги, ниггер, беги, Патруль | Cours, cours La police va |
беги, Патруль | cours La police |
беги, Патруль | cours La police va |
беги, Патруль тебя | cours La police va t |
беги, Патруль тебя споймает | cours La police va t'attraper |
береговой патруль | la patrouille |
в дорожный патруль | la patrouille routière |
в патруль | en patrouille |
дорожный патруль | patrouille routière |
ПАТРУЛЬ - больше примеров перевода
ПАТРУЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
ПРОСНИСЬ! Тебе с утра в патруль!" | Tu es dans la patrouille de l'aube!" |
Его первый утренний патруль! | Sa première patrouille de l'aube! Son rêve se réalisait. |
"Пауэлл - Армстронг - это ваш первый патруль. | "Powell, Armstrong, c'est votre première patrouille." |
Пограничный патруль проверил бы вас. | Les flics vous auraient vue seule. |
Нужно вызвать патруль. | On devrait appeler les pompiers. |
Патруль возвращается? | La patrouille encore ? |
Это патруль? | C'est la patrouille ? |
Пограничный патруль Ногалеса? | Allô ? La police des frontières de Nogales ? |
Там везде патруль! | On patrouille partout. |
Американский береговой патруль. | - Brigade fluviale ! |
Прием. Береговой патруль. | - Ici, la brigade fluviale. |
Патруль! | Une patrouille ! |
Он натолкнулся на японский патруль. | Il a été tué par une patrouille japonaise. |
Незанятые переводятся на дорожный патруль: | Les agents suivants sont demandés à la circulation : |
Следующий патруль - в 20 милях отсюда. | Nous couvrons jusqu'à 20 miles. |