ПАТРУЛЬНЫЙ ← |
→ ПАУК |
ПАУЗА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
длинная пауза | longue pause |
Драматическая пауза | Pause dramatique |
неловкая пауза | silence gênant |
неловкая пауза | un silence gênant |
нужна пауза | besoin d'une pause |
пауза | pause |
Пауза | Pouce |
пауза | une pause |
пауза для | pause |
пауза для | pause pour |
пауза затянулась | longue pause |
пауза после | pause après |
рекламная пауза | publicité |
Эта пауза | Cette pause |
ПАУЗА - больше примеров перевода
ПАУЗА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Пауза! | Pause! |
ПАУЗА | ENTRACTE |
Пауза перед последней цифрой. | Je fais une pause avant le dernier chiffre. |
Потому что пауза слишком затянулась? | Volontiers. |
Последняя рекламная пауза. | Dernière publicité. |
Продержите шесть восьмых, потом пауза. | Envoyez six croches et faites une pause. |
Вы должны ценить свою мучительную жизнь. Это всего лишь пауза, промежуток в большой Пустоте, которая существует ДО и ПОСЛЕ нас. | Vous devez chérir votre vie torturée parce que c'est une pause, une interruption du vide qui la précède et qui la suit. |
Пауза. | Stop. |
И Лэсси - наш лучший друг. А сейчас рекламная пауза. | Lassie est une bonne amie. |
Внимание, пауза на ударных. | Attention au break de batterie. |
Компьютер, пауза. | Ordinateur, arrêt image. |
Пауза. | Arrête. |
Это пауза в жизни. Я просто.... | Je fais une pause. |
Я же сказал: шаг-пауза- поворот-пауза-оборот-шаг-шаг! Совсем не шаг-пауза- поворот-пауза-оборот-пауза! | J'ai dit un pas, une pause, un tour, pause, pivotez, pas, pas, et pas de pas, une pause, un tour, pause, pivotez, pas, pause ! |
Пауза, он здесь. | Arrête sur cette image. |