ПЕВИЦА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
актриса, певица | actrice, chanteuse |
Алина, певица | Alina, la chanteuse |
вшивая оперная певица | une chanteuse d'opéra minable |
вшивая оперная певица или | une chanteuse d'opéra minable, soit |
кантри-певица | country |
лучшая певица | meilleure chanteuse |
любимая певица | chanteuse préférée |
молодая певица | jeune chanteuse |
Она певица | C'est une chanteuse |
она певица | elle est chanteuse |
оперная певица | cantatrice |
оперная певица | chanteuse d'opéra |
оперная певица | une chanteuse d'opéra |
певица | chanteuse |
певица | la chanteuse |
ПЕВИЦА - больше примеров перевода
ПЕВИЦА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А петь она может? Мне нужна певица. | - Elle sait chanter? |
Я певица! | - Non ! |
- Певица? | - Chanteuse? |
Боюсь, вы не поняли, отец. Она певица. | Vous n'avez pas bien compris, mon père. |
Нужна практика, она ведь певица. | - Elle doit s'entraîner. Une chanteuse. |
- Она певица. | - Elle est chanteuse. |
Зато запрещено осквернять могилы. А певица может навести на след. | Il est interdit de profaner les tombes, et cette chanteuse pourra dire qui a violé la loi. |
- Певица! Кажется, Эрика. | Erika, je crois. |
- Там, где певица. | Le cabaret où chante cette femme... |
- Ты отличная певица. | - Vous êtes bonne chanteuse. |
Певица... | Chanteuse... |
Так, ваша певица во сколько приезжает в кафе? | Votre chanteuse arrive à quelle heure, à la brasserie ? |
— Певица, Тихару. | C'est Chiharu, la chanteuse. |
И певица? | Et la cantatrice ? |
- Многообещающая молодая певица. | - La jeune chanteuse. |