ПЕНЬЮАР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
мой пеньюар | mon déshabillé |
пеньюар | déshabillé |
пеньюар | peignoir |
ПЕНЬЮАР - больше примеров перевода
ПЕНЬЮАР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Как только встают, надевают пеньюар. | En te levant, tu mets un déshabillé. |
Ты поедешь домой, смажешь кремом это милое лицо, накинешь самый возбуждающий пеньюар... | Mets un déshabillé vaporeux... - Oui ? |
Он купил пеньюар из черного шелка. | Il a acheté un négligé en voile de soie noire. |
Я принес ей подарок, пеньюар. | Je lui avais acheté ce cadeau, le négligé. |
Сними свой пеньюар. | Retire ta robe... |
Дайте, пожалуйста, пеньюар. | Mon peignoir, s'il vous plaît. |
Я одену очень сексуальный реньюар. Ты имела ввиду пеньюар? | D'abord, je porterai un "renoir" très sexy. |
- Это так идеально. И плевать мне даже на пеньюар, пиратскую футболку, и ветер. | Tant pis pour le peignoir, la chemise ou la brise. |
Она не вылезает из постели, и на ней сказочный пеньюар. | Elle ne quitte jamais son lit et porte un peignoir fabuleux. |
Ты узнал бы это. Это ты купил меня этот пеньюар, и ты знал бы об этом месте. Там, где мы обычно встречались и занимались любовью, предавая мою сестру. | Tu sais que c'est toi qui m'a acheté ce négligé, et tu sais que c'est ici que nous avions l'habitude de nous voir de faire l'amour; |
У меня тоже. Я только что купила пеньюар с меховой опушкой и полироль для пола. | Je viens d'acheter un ours en peluche et de la cire. |
Пеньюар? Как будто я сплю с Гаргамелом. (злой персонаж из"Смёрфов".прим пер.) | C'est comme si je dormais avec Gargamel. |
Милый пеньюар. | Sympa le peignoir. |
Здесь есть бюстгальтер, ещё эмм, пеньюар и танга. | Une guêpière, une nuisette et un tanga. Tanga ? |
Ты знаешь какой дорогой этот пеньюар? ! | Est ce que tu sais combien coute cette tenue? |