ПЕРЕБОЛЕТЬ ← |
→ ПЕРЕБОРКА |
ПЕРЕБОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будет перебор | serait trop |
не перебор | pas excessif |
Перебор | C'est trop |
перебор | est trop |
перебор | exagéré |
перебор | peu trop |
перебор | trop |
Перебор | Trop tôt |
перебор для | trop pour |
перебор, тебе | peu exagéré |
слегка перебор | un peu extrême |
уже перебор | peu exagéré |
Что, перебор | C'est trop |
Это не перебор | Ce n'est pas un peu trop |
это перебор | c'est trop |
ПЕРЕБОР - больше примеров перевода
ПЕРЕБОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Похоже у Барни рук не две, а двадцать две,а по мне- это перебор. | - Alors...? Barney a aussi les mains baladeuses. |
- Разве это слегка не перебор, сэр? | - Un peu exagéré... |
А это не перебор? Осуждать человека на смерть... только за то, что парни прибыли не в срок? | Dure condamnation pour quelques traînards ! |
"Нарастающая слабость..." Это уже перебор. | "Aura la faiblesse..." Tu charries un peu. |
- Нет, на этот раз - перебор. | Mais aujourd'hui, il cherche à améliorer son record. |
Пять. Я могу выпить только 4, 5-ая уже перебор, скоро я увижу реальных динозавров. | Jusqu'à 4 ça va, à 5 je vais commencer à voir de vrais dinosaures bientôt. |
Немного перебор, да. Я вижу, потому что ты... | J'en fais trop, je le vois bien... |
На перебор цифр и сигналов ушли бы тысячи лет. | Une permutation de nombres et de signaux qu'il faudrait un millier d'années pour résoudre. |
Это перебор! Это уже слишком! - Что это такое? | Qu'est-ce que c'est que ces vêtements ? |
- Да, конечно. Я считаю, что ваши 15% - это перебор. | C'est comme ça, c'est le contrat. |
Чтобы Пьеро и обокрали - это перебор. | Pierrot, cambriole, ç'aurait ete le comble. |
А вот обозначенная на этих бумажках цена - явный перебор для гравюры такого качества. | La somme marquee est excessive pour la qualite de la gravure. |
Не перебор ли это? | Voilà qui paraît superflu. |
О, это уже действительно перебор. | C'est vraiment trop. POLLY : Par ici. |
Слыхал я про упрямых невест, но это перебор. | Certains se marient à contrecoeur, mais là, c'est ridicule. |