ПЕРЕБРАСЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЕРЕБРАСЫВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мне нравится когда он берет микрофон и начинает его, типа, перебрасывать. | J'aime bien quand il prend le micro et qu'il le jette à moitié. |
Я больше не позволю Доминиону перебрасывать силы через червоточину. | Je refuserai l'entrée du vortex aux renforts du Dominion. |
Сейчас он от нее бегает но скоро будет перебрасывать ее через плечо. | Elle le poursuit... mais il ne va pas tarder à la faire passer par-dessus son épaule. |
Оттуда начинают перебрасывать проверенных в деле бойцов... | Le deuxième, c'est I'Irak. Ils font passer des combattants aguerris... |
Тебе дают кучу денег что бы перебрасывать мячик через сетку. | Ainsi, tu auras de l'argent pour frapper une balle avec une raquette. |
Но, только мастер подземелья может перебрасывать. | Eh bien, le maitre du donjon est censé lancer le dé. |
Как ты смеешь перебрасывать меня на свою шлюшку-медсестру? | Comment oses-tu laisser ta putain d'infirmière m'appeler ? |
В общем, было бы неплохо если бы они перестали перебрасывать мусор на эту сторону улицы. | Ils doivent cesser de jeter leurs ordures devant les maisons. |
Просто будете перебрасывать меня туда-сюда. | Vous allez me jeter ici et là. |
Я не буду их перебрасывать ради какой-то брехни. | Je les fais pas courir après des tuyaux bidon. |