1) plier vt
2) перен. exagérer vt
перегнуть палку разг. — прибл. aller (ê.) (или pousser) trop loin; forcer la note
ПЕРЕГНУТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЕРЕГНУТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Моя мать называет это "перегнуть вилку" | Ma mère appelle ça entasser. |
- Ты могла её перегнуть? | Un faux mouvement ? |
- Я не хочу перегнуть палку. | oh, on a juste commencé à traîner à nouveau. |
Просто подумал, как классно было бы перегнуть тебя через перила того балкона и закричать "Я король мира!" в припадках оргазма. | "Je suis le roi du monde !" au moment de jouir. |
Да, я мог несколько перегнуть палку. | Il se peut que j'ai dépassé les bornes. |
Я мог бы тебя сейчас перегнуть через этот стол, а он ничегошеньки не сделает, будет стоять и смотреть. | Je pourrais te prendre sur cette table, et il ne pourrait rien faire hormis rester là, et regarder. |
Мне кажется, я мог чутка перегнуть палку. | J'ai fait un peu de zèle. |
Мы оба знаем, что твой брат может перегнуть палку. | Nous savons, toi et moi, que ton frère peut aller trop loin. |
Не думаю, что возможно перегнуть палку, когда ты случайно схватила стоящий член сына. | Je ne crois pas qu'il soit possible d'exagérer lorsqu'on attrape accidentellement le pénis en érection de son fils. |