ПЕРЕЖИТЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПЕРЕЖИТЬ


Перевод:


1) éprouver vt (испытать); supporter vt (перенести); souffrir vt, endurer vt (претерпеть)

пережить сильное горе — endurer un grand chagrin

пережить подъём — éprouver de l'entrain

пережить кризис — traverser une crise

он не смог пережить оскорблений — il n'a pas pu supporter les outrages

2) (кого-либо, что-либо) survivre vi à qn, à qch


Большой русско-французский словарь



ПЕРЕЖИТОК

ПЕРЕЖОГ




ПЕРЕЖИТЬ перевод и примеры


ПЕРЕЖИТЬПеревод и примеры использования - фразы
бы пережитьsurvivre à
в попытке пережитьà essayer de survivre
вам пришлось пережитьvous avez traversé
вновь пережитьrevivre
время, чтобы пережитьde temps pour digérer
всё это пережитьy survivre
должен пережитьdevrait survivre
должен пережить ночьpasse pas la nuit
должен это пережитьdois traverser ça
ей пришлось пережитьelle a vécu
как пережитьcomment se remettre d'une
как пережитьcomment survivre à
как пережитьsurvivre à
мне пришлось пережитьj'ai traversé
мне пришлось пережитьj'ai vécu

ПЕРЕЖИТЬ - больше примеров перевода

ПЕРЕЖИТЬПеревод и примеры использования - предложения
Все, что может понадобиться, чтобы пережить следующие пару часов...Donc, tout ce dont vous avez besoin pour passer au travers des prochaines heures.
Бедняга, он никак не может пережить смерть своей жены.Le pauvre, il ne s'est sans doute pas remis de la mort de sa femme.
И чтобы я, когда мне захочется, могла бы открыть флакончик и пережить свои воспоминания снова.Et je pourrais ouvrir la bouteille et revivre un souvenir.
Придётся пережить.Je n'en reviens pas.
Милая, тебе пришлось многое пережить, да?Ç'a été dur, dis ?
Часть нашей жизни - достойно встретить трагедию и пережить ее.La vie est tour à tour composée de tragédies et de bonheurs.
Тебе пришлось много пережить за последнее время.L'épreuve a été rude.
Я должен извиниться за то, что заставил вас столько пережить.Sachez que je suis désolé de vous avoir fait subir cette épreuve.
- Главное - пережить его.- L'idée c'est de passer le cap, non ?
Так тебе не пережить это лето. Ни за что.Tu ne passeras pas I'été... si tu continues à ce train.
Теперь её сердце разбито. Она никогда не сможет этого пережить. Это может уничтожить её.Elle en a tant de chagrin qu'elle ne s'en remettra peut-être jamais.
В любом случае, пережить встречу с вами... ему несколько трудновато... а он не хочет это показывать.En tout cas, c'est pour lui un choc de vous revoir et... il a la pudeur de ses sentiments.
Я оставляю Тебе вечность, ибо что есть человек, чтобы пережить ему своего Бога?"À toi, je laisse l'éternité." "Car quel est l'homme qui pourrait vivre la vie de son Dieu ?"
Вы не представляете, что я успел сегодня пережить.Vous n'avez pas idée de ce que j'ai enduré.
Помнишь,я как-то сказал,что мы должны пережить это время что бы не случилось.Rappelle-toi, je te disais : "Nous aurons traversé cette époque "sans qu'il nous soit rien arrivé."


Перевод слов, содержащих ПЕРЕЖИТЬ, с русского языка на французский язык


Перевод ПЕРЕЖИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

пережить



Перевод:

сов. см. переживать

Русско-латинский словарь

пережить



Перевод:

(кого-л.) funus alicujus videre; superesse (patri); supervivere; transire; pati;

• пережить века - vincere saecula;

• пережить тяжелое время - superesse temporibus;

• пережить взятие города - superare captae urbi;

Русско-армянский словарь

пережить



Перевод:

{V}

տեսնել

Русско-белорусский словарь 1

пережить



Перевод:

совер. в разн. знач. перажыць

пережить большую радость — перажыць вялікую радасць

пережить мужа — перажыць мужа

пережить (самого) себя — перажыць (самога) сябе

Русско-белорусский словарь 2

пережить



Перевод:

зьведаць; перажыць; перахварэць

- пережить беду

- кое-как пережить

Русско-новогреческий словарь

пережить



Перевод:

пережить

сов см. переживать.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

пережить



Перевод:

пережить 1) (испытать) περνώ, δοκιμάζω· \~ радостные минуты περνώ ευχάριστες στιγμές 2) (кого-что-л.) επιζώ
Русско-шведский словарь

пережить



Перевод:

{}

1. uppleva

Русско-венгерский словарь

пережить



Перевод:

испытать в жизниátélni vmit

переживатьtúlélni

с грехом пополамátevickélni vmin

Русско-казахский словарь

пережить



Перевод:

сов. что1. біреуден ұзақ өмір сүру, артық жасау;2. кешіру, бастан өткізу, өмірдің ащы- тұщысын тату;- пережить большую радость бастан үлкен қуаныш кешіру;3. төзу, көну, шыдау;- он не смог пережить оскорбления ол қорлауға төзе алмады
Русско-киргизский словарь

пережить



Перевод:

сов.

1. что (прожить) өткөрүү, баштан өткөрүү, өмүр сүрүү, аман калуу;

жизнь пережить - не поле перейти посл. өмүр өткөрүү деген жарма ичип жиберүү эмес (оңой эмес);

2. что (испытать, перенести) баштан өткөрүү, чыдоо, көрүү, тартуу;

пережить сильные огорчения катуу кайгыны баштан өткөрүү;

3. кого-что (прожить дольше кого-чего-л.) көбүрөөк жашоо, бирөөдөн өтө жашоо (жашы боюнча).

Русско-латышский словарь

пережить



Перевод:

nodzīvot; pieredzēt, pārdzīvot, piedzīvot; paciest, panest, izturēt, pārdzīvot, izciest, pārciest; pārdzīvot

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

пережить



Перевод:

башындан кечирмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

пережить



Перевод:

başından keçirmek

Русско-крымскотатарский словарь

пережить



Перевод:

башындан кечирмек

Краткий русско-испанский словарь

пережить



Перевод:

сов.

1) (прожить какое-либо время) vivir vt, pasar vt, ir tirando (algún tiempo)

2) вин. п. (прожить, просуществовать дольше кого-либо, чего-либо) sobrevivir vi (a)

3) (вин. п.) (выжить) quedar vivo, sobrevivir vi

4) вин. п. (претерпеть) sufrir vt, atravesar (непр.) vt; soportar vt (перенести); experimentar vt (испытать)

много пережить — haber sufrido mucho; pasarlas negras y moradas

пережить трудности — afrontar dificultades

- пережить самого себя

Русско-монгольский словарь

пережить



Перевод:

давах, туулах, тэсэх,

Русско-польский словарь

пережить



Перевод:

przetrwać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

пережить



Перевод:

Czasownik

пережить

przeżyć

Русско-польский словарь2

пережить



Перевод:

przeżyć;

Русско-персидский словарь

пережить



Перевод:

فعل مطلق : بيشتر (از كسي) عمر كردن ؛ تحمل كردن ، دستخوش ... بودن ، گذرانيدن ؛ مضطرب بودن ، ناراحت بودن

Русско-сербский словарь

пережить



Перевод:

пережи́ть

1) преживети

2) проживети

3) надживети

Русско-татарский словарь

пережить



Перевод:

1.(баштан) кичерү, баштан үткәрү; п. большую радость зур шатлык кичерү 2. ...дан артыграк (озаграк) яшәү 3.түзү, чыдау; он не смог п. оскорбления ул мыскыллауларга түзә алмады

Русско-таджикский словарь

пережить



Перевод:

пережить

зинда мондан, умр дидан

Русско-немецкий словарь

пережить



Перевод:

erleben vt, durchmachen vt (испытать), überstehen vt, ertragen vt (перенести что-л. тяжелое, неприятное)

Большой русско-итальянский словарь

пережить



Перевод:

Русско-португальский словарь

пережить



Перевод:

сов

(прожить какое-л время) viver (passar) algum tempo; (прожить дольше кого-л) sobreviver vi; (выжить) sobreviver vi, continuar vivo; (испытать) viver vt, experimentar vi, passar por; sofrer vi, padecer vt; (перенести) suportar vt

Большой русско-чешский словарь

пережить



Перевод:

prožít

Русско-чешский словарь

пережить



Перевод:

vyžít, zažít, přežít, vystát
Большой русско-украинский словарь

пережить



Перевод:

кого-что (кого-чего) глагол соверш. вида что сделать?

Деепричастная форма: пережив

1. испытать (что)2. прожить дольше (кого-чего)3. вытерпеть (чего)пережити

Дієприслівникова форма: переживши

¤ 1. пережить горе -- пережити горе

¤ 2. пережить самого себя -- пережити самого себе

¤ 3. ему не пережить позора -- йому не пережити сором


2020 Classes.Wiki