ПЕРЕНОСИТЬ ← |
→ ПЕРЕНОСИЦА |
ПЕРЕНОСИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
переноситься в | voyager dans |
ПЕРЕНОСИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Значит, тебе можно переноситься в другое время и спасать людей, а мне нельзя спасти своего папу? | Vous, vous pouvez voyager dans le temps pour sauver des gens, - mais moi, je peux pas sauver mon père. |
Mой Гиасс позволял мне переноситься в души других людей. | Mon Geass me permettait de faire migrer mon esprit. |
Он в 200 раз активнее связывается с гемоглобином, чем кислород, блокируя тем самым кислороду возможность переноситься и усваиваться организмом. | Il s'infiltre 200 fois plus vite au sang que l'oxygène, empêchant l'oxygène d'être répartie et absorbée par le corps. |
Ты утверждаешь, что ты и дедушка, и его братья - могли переноситься в прошлое? - Именно так. | Donc tu me dis que toi et grand-père, et ses frères pouvez tous voyager dans le temps ? |
Я могу переноситься в те места, в которых был и которые помню. | Je peux juste aller dans des endroits dont je peux me rappeler. |
Он сделал токсичный раствор, который может переноситься по воздуху. | Il a rendu la toxine soluble, elle peut donc s'être répandue dans l'air. |
Позволяет переноситься в прошлое. | Il permet à celui qui l'utilise de sauter dans le passer. |
Переноситься в прошлое, как путешествие во времени? | De sauter dans le passé, comme un voyage dans le temps ? |
Наши микробиомы могут переноситься на наши устройства. | En fait, nos bactéries peuvent se transférer à nos appareils. |