ПЕРЕПРОДАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
перепродать | le revendre |
перепродать | revendre |
Перепродать | revendre à |
ПЕРЕПРОДАТЬ - больше примеров перевода
ПЕРЕПРОДАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Их можно перепродать. Да, можно человека... всю его жизнь держать в руках. Или его уничтожить. | Oui, il peut tenir la vie d'un homme ... entre ses mains et la détruire. |
Сложно будет его теперь перепродать. | Il vaut plus grand chose. |
Мы может перепродать билеты по большей цене. | Fantastique. On les vendra au noir. |
Я мог бы перепродать артефакты, получив обычные комиссионные. | J'aurais pu leur donner les reliques et prendre ma commission. |
Я точно не знаю. Возможно мы смогли бы с ней поработать и перепродать. | On pensait un peu le trafiquer et le revendre. |
Может быть мы сумеем перепродать его Лос-Анжелесскому клубу. | On pourrait le refiler à Los Angeles. |
Тебе-то что? Ты не сможешь их перепродать. | Ils valent rien en seconde main. |
Перекупить, перепродать, перезаложить, подкупить, распродать, погубить, разорить. | Racheter, revendre, re-hypothéquer, graisser la patte, brader, couler, ruiner. |
Вы же не предлагаете мне действительно послать такого человека разыскивать оружие, которое можно перепродать тому, кто заплатит подороже? | Vous me voyez le mettre sur la piste d'une arme qu'il risque de revendre au plus offrant ? |
"наешь, пару лет назад... когда они скупали всю эту недвижимость в деловом районе... € считал, что они покупают ее дл€ того, чтобы перепродать несколько раз... и получить наличные, когда федеральные власти будут ее выкупать... а недвижимость пойдет под снос. | Vous savez, il y a quelques années, quand ils achetaient des immeubles au centre-ville, je pense qu'ils achetaient pour revendre et gagner de l'argent, et les propriétés étaient déclarées inhabitables. |
Так она сможет перепродать ее другим. | Pour pouvoir la revendre. |
Перепродать сразу, или ... построиться и по позже продать? | Qu'allez-vous faire ? Les revendre à profit ? Spéculer dans l'immobilier ? |
Я хочу лишь это ну ты же можешь перепродать это всё на рынке ну а сколько вы хотите за всё? | Tu peux les revendre sur le marché. Combien pour le tout ? |
Так ты собралась выкрасть и перепродать вещи, которые уже однажды продала? | tu viens voler ce que tu as vendu pour les revendre ? |
Теперь он полагает, что вы продажные агенты ЦРУ, которые хотят перепродать ему чип. | Il vous prend pour des agents doubles voulant lui vendre la puce. |