ПЕРЕПУГ ← |
→ ПЕРЕПУГАТЬ |
ПЕРЕПУГАННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЕРЕПУГАННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Безумно перепуганный, он мог сделать что угодно. | Rendu fou, il est capable de tout. |
-Да. Большой и перепуганный идиот. Перепуганный? | T'es un idiot qui a peur. |
Перепуганный жилец №2 вовсе не перепуган. | Justice, qu'est-ce qui se passe? Quoi? |
"Я не собираюсь..." Какой из меня перепуганный? | Je ne suis pas effrayé! Seigneur. |
Или, если поможете, перепуганный жилец №2. | Ou, avec votre aide, le Prisonnier effrayé 2. |
Ему не дают есть после полуночи, и он там голодный в чужой стране, с щёлкающей челюстью, перепуганный. | Il ne mange plus depuis minuit, et il a faim, il est dans un pays étranger, ses mâchoires font du bruit, il a peur. |
...перепуганный народ гадает, каким будет ответный удар, а мы перенесёмся во Флориду, где люди боятся вспышки эпидемии сибирской язвы... | La nation étant inquiète quant aux suites, allons en Floride, traumatisée par l'anthrax. |
Ты хватаешь чёрного здоровяка, я займусь девчонкой, а австралиец сам сбежит, как перепуганный вомбат, если дело дойдёт до драки. | Tu t'occupes du grand black et moi de la petite et l'australien partira quand ça dégénèrera ? |
В нашей больнице он - перепуганный малый, которому не стоит видеть внутренние повреждения женщины, которую он сбил. | Dans cet hôpital, c'est un gars terrifié qui n'a pas besoin de voir les blessures internes de la femme qu'il a percutée avec sa voiture. |
У нее был перепуганный вид, ясно? Перепуганный. | Elle avait l'air de paniquer, non ? |
Миру не нужен еще один перепуганный. | Le monde n'a pas besoin d'un autre froussard. |
Я не перепуганный, это ты должен меня бояться. | Peur ? C'est toi qui devrais avoir peur, mec. |
Ты какой-то перепуганный, Джонатан, а? | T'a l'air un peu sous le choc, Jonathan. |
Нужно сделать, чтобы перепуганный Джерри набрался храбрости, пока не лишился головы. | - Bien. Soyons courageux et sauvons Jerry avant qu'il perde la tête. |
Молочный зуб Лайзы Минелли в обрамлении рубинов, что прошли через перепуганный организм Майкла Корса. | La dent de bébé de Liza Minnelli entourée par des rubis qui sont passés à travers un Michael Kors terrifié. |