ПЕРЕСЕЧЬ перевод


Большой русско-французский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПЕРЕСЕЧЬ


Перевод:


1) (пройти от одного края к другому) passer vt à travers, traverser vt; sillonner vt (избороздить)

пересечь улицу — traverser la rue

2) перен. (преградить) couper vt

пересечь кому-либо дорогу — couper le chemin à qn

3) (о линиях, лучах) croiser vt


Большой русско-французский словарь



ПЕРЕСЕЧЁННЫЙ

ПЕРЕСЕЧЬСЯ




ПЕРЕСЕЧЬ перевод и примеры


ПЕРЕСЕЧЬПеревод и примеры использования - фразы
должны пересечьdevons traverser
и пересечьet traverser
их пересечьles franchir
мне нужно пересечьje dois franchir
мне нужно пересечь паруje dois franchir certaines
мне нужно пересечь пару чертje dois franchir certaines lignes
мне нужно пересечь пару черт, которыеje dois franchir certaines lignes que
может пересечьpeut franchir
Мы должны пересечьNous devons traverser
Не дайте ему пересечьNe le laissez pas traverser
Не дайте ему пересечьNe le laissez pas traverser le
Не дайте ему пересечь рекуNe le laissez pas traverser le fleuve
не могу пересечьne peux pas franchir
не может пересечьne peut franchir
не может пересечьne peut pas traverser

ПЕРЕСЕЧЬ - больше примеров перевода

ПЕРЕСЕЧЬПеревод и примеры использования - предложения
"Я угнал самолёт - думал, может мне удастся пересечь линию фронта -""J'ai volé l'avion. J'ai pensé que je pourrais traverser les lignes."
Вот видишь, здесь тебе не Нормандия. Нужно пересечь всю Францию.Et dire que c'est pas difficile la Normandie... il faut le temps de traverser la France de part en part !
Они могут пересечь Атлантику, но не Елисейские Поля вне пешеходного перехода.Ils sont capables de traverser l'Atlantique et ils sont pas fichus de traverser les Champs-Élysées en dehors des clous.
Его смутит необходимость пересечь весь зал, чтобы подойти к вам.Il devra faire le chemin jusqu'à vous.
Мы собираемся как-то пересечь границу.Nous allons passer la frontière.
Ну, Джефф, давай. Нам осталось только пересечь границу.Oh, Jeff, allons, il n'y a plus qu'à passer la frontière.
Я хотел только пересечь здесь реку.Je voulais traverser, mais...
Пыталась пересечь Сансет Бульвар.Elle a tenté de naviguer sur Sunset Boulevard.
Что нужно пересечь Ледниковый Период... Третичный период... Мезозойскую Эру...Traverser la période glacière, passer par l'ère tertiaire puis par l'ère secondaire, jusqu'à l'ère primaire, l'époque où vivaient les trilobites.
Вам несомненно придется пересечь этот регион.C'est une région que vous allez certainement traverser.
Вы всерьез расчитываете пересечь Сибирь?Vous comptez sérieusement traverser la Sibérie?
Мне нужно пересечь эту реку любой ценой.Il me faut traverser ce fleuve à tout prix.
Через 17 дней нам наконец удалось пересечь Иртыш.Après 17 jours avons enfin réussi à franchir l'Irtych.
Вы должны были пересечь линию Феофар-Хана.Vous avez dû traverser la ligne de Féofar-Khan.
Это удивительно, то что нам удалось пересечь барьер меж столетиями.c'est merveilleux de pouvoir combler l'intervalle entre des siècles.


Перевод слов, содержащих ПЕРЕСЕЧЬ, с русского языка на французский язык


Большой русско-французский словарь

пересечься


Перевод:

se croiser, se couper


Перевод ПЕРЕСЕЧЬ с русского языка на разные языки

Русско-армянский словарь

пересечь



Перевод:

{V}

անցնել

հատել

փակել

Русско-белорусский словарь 1

пересечь



Перевод:

I совер.пересекать) перасячы, перасекчыII совер. (высечь всех или многих) разг. адлупцаваць

вылупцаваць, высцебаць, выхвастаць

Русско-белорусский словарь 2

пересечь



Перевод:

перасекчы; перасячы; перацяць

Русско-греческий словарь (Сальнова)

пересечь



Перевод:

пересечь διασχίζω, διαπερνώ \~ся διαπερνούμαι
Русско-киргизский словарь

пересечь



Перевод:

сов. что

1. (перейти поперёк) өтүү, кесип өтүү;

отряд вторично пересёк реку отряд экинчи жолу өзөндү өттү;

2. перен. (преградить) кесүү, тосуп калуу, бөгөп калуу;

пересечь путь неприятелю душмандын жолун тосуп калуу;

3. перен. (пройти по поверхности чего-л.) кесип өтүү, басып өтүү;

железная дорога пересечёт нашу область темир жол биздин областты кесип өтөт.

Русско-латышский словарь

пересечь



Перевод:

pārcirst {pušu}, sacirst; šķērsot, krustot; šķērsot, aizšķērsot, aizsprostot; šķērsot, izvagot

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

пересечь



Перевод:

1) (о человеке) кесип кечмек

2) (о вещи) кесильмек

3) (о пути, местности) кесмек

4) (перерезать) шыпырып чыкъмакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

пересечь



Перевод:

1) (о человеке) kesip keçmek

2) (о вещи) kesilmek

3) (о пути, местности) kesmek

4) (перерезать) şıpırıp çıqmaq

Русско-крымскотатарский словарь

пересечь



Перевод:

I

кесип кечмек (о человеке)

II

кесильмек (о вещи)

III

кесмек (о пути, местности)

IV

шыпырып чыкъмакъ (перерезывать)

Краткий русско-испанский словарь

пересечь



Перевод:

(1 ед. пересеку) сов., вин. п.

1) (пройти от одного края до другого) atravesar (непр.) vt, cruzar vt

пересечь площадь — atravesar una plaza

2) (преградить) cortar vt, atajar vt

пересечь путь неприятелю — atajar el camino al enemigo

3) (о линиях, лучах) cruzar vt

Русско-польский словарь

пересечь



Перевод:

przeciąć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

пересечь



Перевод:

Czasownik

пересечь

przeciąć

przekroczyć

Русско-польский словарь2

пересечь



Перевод:

przeciąć;wysiec, wychłostać;

Русско-персидский словарь

пересечь



Перевод:

فعل مطلق : گذشتن ؛ جلو ... را گرفتن ، سد راه شدن

Русско-сербский словарь

пересечь



Перевод:

пересе́чь

пресећи

Русско-татарский словарь

пересечь



Перевод:

1.кисеп үтү, аркылы үтү (чыгу); п. дорогу юлны аркылы чыгу 2.юлын кисү, аркылы төшү; п. путь противнику дошманның юлын кисү 3.аркылы үтү (узу), кисеп үтү; железная дорога пересечёт наш район тимер юл безнең район аркылы үтәчәк

Русско-таджикский словарь

пересечь



Перевод:

пересечь

бурида ду бӯлак кардан, бурида гузаштан

Русско-немецкий словарь

пересечь



Перевод:

1) durchkreuzen vt, (über-) schneiden vt

2) (перейти поперек) überqueren vt, kreuzen vt

пересечься — sich kreuzen, sich schneiden

Большой русско-итальянский словарь

пересечь



Перевод:

сов. В

1) (перейти, переехать) attraversare vt; passare attraverso; traversare vt

пересечь площадь — attraversare / tagliare la piazza

2) (о линиях лучах и т.п.) solcare vt; attraversare vt; bucare vt

3) перен. (преградить) tagliare vt; ostacolare vt

пересечь кому-л. дорогу — tagliare la strada a qd

- пересечься

Русско-португальский словарь

пересечь



Перевод:

сов

(перейти поперек) atravessar vt, passar vt, cruzar vt; (преградить путь) cortar vt, atalhar vt

Большой русско-чешский словарь

пересечь



Перевод:

přeseknout

Русско-чешский словарь

пересечь



Перевод:

zkřížit, přeseknout, přetnout, překročit
Русско-украинский политехнический словарь

пересечь



Перевод:


2020 Classes.Wiki