transposer vt; déplacer vt, faire changer vt de place (переместить)
переставлять мебель — déplacer les meubles
ПЕРЕСТАВЛЯТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЕРЕСТАВЛЯТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если имею дар пророчества и имею всякие познания и всю веру, так, что могу и горы переставлять, а не имею любви, то я - ничто. | Si j'ai le don de prophétie et si j'ai tout le savoir et toute la foi de sorte que je puis même déplacer les montagnes, mais ne possède pas l'amour -je ne suis rien. |
Нет, они не умеют переставлять мебель, чтобы я об неё спотыкалась. | Ils ne déplacent pas les meubles exprès. |
Он не захочет её переставлять. | Il ne la déplacera pas. |
Ничего не трогать, ничего не переставлять, а то мне холку намылят. | Ne touche rien. N'enlève rien. Si tu le fais, c'est moi qui y passerai. |
Сам ноги можешь переставлять? | Tu peux marcher seul ? |
Члены клуба Фенг Шу, перестаньте переставлять столы на газоне. | Le Club de Feng Shui doit arrêter de déplacer les tables sur la pelouse. |
На многих календарях забывают переставлять дату. | Les calendriers des bureaux sont rarement à la bonne date. |
Но мы переехали сюда и ты стала, я не знаю, - ты стала переставлять мебель. | Mais nous avons emménagé ici et tu as commencé à redécorer la maison. |
Второй - если будете пытаться избавиться от взрывчатки, ...переставлять проводки и всякое такое, ...тут же взлетите на воздух. | Vous touchez aux fils, vous tentez 'arracher, vous forcez la serrure... instantanément.... boom. |
Чтобы вы могли переставлять камешки, и размышлять. | Avec quelques pierres... Vous y pensez... |
Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви,- то я ничто. | "ou une cymbale qui retentit. "Et quand j'aurais le don de prophétie, "la science de tous les mystères et toute la connaissance, |
Да, ну, в общем, они продолжают переставлять мои смены. | Ils n'arrêtent pas de changer mes horaires. |
Ты хочешь переставлять ноги, верно? Переставляй ноги, дружище. | allez. |
Майкл, я не хочу переставлять стол. | - Je veux pas changer. - Sois pas ridicule. |
И ему нужны ключи, чтобы переставлять машину. | Et il avait besoin des clés pour bouger la voiture. |