reconnaissant
благодарный взгляд — regard reconnaissant
быть благодарным кому-либо — être reconnaissant à qn, savoir gré à qn
БЛАГОДАРНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
благодарный | reconnaissant |
очень благодарный | très reconnaissant |
БЛАГОДАРНЫЙ - больше примеров перевода
БЛАГОДАРНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это целый мир, прекрасный и благодарный. | C'est un monde en soi, et si beau... |
Мы благодарный народ. | Ne nous trouvez pas ingrats. |
Любящая мать... и благодарный сын. | Mère aimante... Fils reconnaissant. |
Думаю, вы правы. И уверена, более благодарный объект для заботы ей не найти. | Et elle n'aurait pas pu accorder sa bonté sur un destinataire plus reconnaissant. |
Мы " re весь благодарный об открытии сделанный доктором Каном и г. Блаком. | La découverte faite par le Pr Kane et M. Black nous ravit. |
Я принести ответ от моих работодатель благодарный транснациональный компания производитель спортивный одежда "Найбок" | J'apporte réponse de mes employeurs, Ia bienveillante société multinationale de sportswear, Nibok. |
Просто один очень благодарный человек, лежащий в больнице, хотел бы поблагодарить одну из вас... за спасение его жизни вчера. | Il se trouve qu'il y a un homme très reconnaissant, à l'hôpital, qui aimerait remercier l'une d'entre vous pour... lui avoir sauvé la vie, hier. |
Это мне подарил благодарный пациент, но раз ты спросил, мне бы понравилась большая коробка шоколадных конфет. | C'est de la part d'un patient, mais comme tu demandes, j'apprécie les chocolats. |
Я стою на этом месте, смиренный и благодарный. | Je suis ici, humble et reconnaissant. |
- Ну, а твой супер-благодарный босс прибавил тебе зарплату? | -Alors ton patron t'a augmentée? |
Благодарный клиент подарил. | C'est un client qui me l'a offerte. |
У меня есть талант и я благодарный. | J'ai des cadeaux et je suis reconnaissant. |
Я просто прихожу каждый день на работу благодарный, как черт, за то, что мне не пришлось получать диплом по бухгалтерскому учету. | Je viens juste au travail tous les jours reconnaissant comme jamais Je n'ai pas eu à obtenir un diplôme de comptabilité. |
Илай благодарный. | Le Eli reconnaissant. |
Я не знал, что ты такой благодарный слушатель. | Je ne te savais pas si bon auditeur. |