ж.
chanson f; ariette f; chansonnette f
••
его песенка спета разг. — прибл. c'est un homme fini; il est coulé, il est fichu (fam)
ПЕСЕНКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
детская песенка | chanson pour enfants |
детская песенка | une chanson pour enfants |
моя песенка | ma chanson |
обезьянья песенка | la chanson des singes |
обсосная песенка | petite chanson gay |
песенка | chanson |
песенка | comptine |
песенка спета | cuit |
танцевальная песенка | une chanson des Wiggles |
чудесная песенка | super chanson |
ПЕСЕНКА - больше примеров перевода
ПЕСЕНКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А, вот моя песенка. | Voici ma chanson. |
Да, есть у меня одна песенка, Тимми даст ее одному издателю, своему другу. | Oui, j'ai une petite chanson que Timmy va emporter chez un éditeur. |
Его песенка была спета, когда он смешал имя девушки с грязью. | Salir le nom de cette fille a été son arrêt de mort. |
Ты нас за дураков держишь? Ладно,песенка все та же, только мотив другой. | Tu nous prends pour des andouilles. |
Какая странная песенка. | Drôle de chanson. |
Нет, это старая сентиментальная венская песенка " Очарование" . | Non. Ça s'appelle "Fascination". Mes tziganes le jouent sans cesse. |
– Чудесная песенка. | - C'est une belle chanson. |
Это его песенка! | Les chansons de Roger. |
Твоя песенка принесла нам больше денег, чем мы и мечтать могли. | On s'est beaucoup enrichis grâce à cela. |
- Дурацкая песенка. | Une rengaine idiote ! |
У нас есть одна итальянская песенка,.. которая может вас заинтересовать. | Il y a cette chanson italienne... qui pourrait vous intéresser. |
Старая песенка-считалка "Десять маленьких индейцев". | Cette vieille comptine, "Les Dix Petits Indiens". |
"начит, мо€ песенка ƒо конца не спета. | On dirait ma chanson finissante... |
- Милая песенка. | Quelle belle chanson ! |
К идеологии эта песенка... отношения не имеет. | C'est pas une chanson qui te fera passer à l'ennemi. |