ПЕСКОСТРУЙНЫЙ ← |
→ ПЕСНЬ |
ПЕСНОПЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЕСНОПЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
М-р Спок, проиграйте песнопение, которым дети призывают Горгана. | Repassez le chant scandé par les enfants pour faire appel au Gorgan. |
- Alleluia (лат. песнопение) | - Alleluia |
— И это песнопение... — Песнопение? | - Et cette mélopée. |
Вальс, песнопение, соло на корнете с вариациями! | Une valse, un motet, un solo de cornet avec des variations ! |
Тессу придется совершить песнопение для того, чтобы сосредоточить сексуальную энергию источаемую большой группой людей Зэйла. | Tesso devra, pour activer le sort rediriger toute l'énergie sexuelle d'une foule entière vers Zael. |
Нет, нет, нет. Я просто собираюсь сделать очень большую порцию, чтобы взять с собой на рождественское песнопение. | Je vais juste en faire un wagon pour la tournée de ma chorale. |
Надоедливое песнопение Странников. | C'est le thème odieux des chansons des Voyageurs. |
Здесь сказано, чтобы призвать единорога, надо прореветь это древнее песнопение, которое бубнили только друиды древности с самым глубоким голосом. | Ca dit que pour invoquer la licorne, quelqu'un doit chanter cet ancien chant, obtenue uniquement par les druides aux voix les plus graves. |