ПИСАНИНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
писанина | écriture |
плохая писанина | mal écrit |
ПИСАНИНА - больше примеров перевода
ПИСАНИНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Если я буду цитировать вас, станет ясно, что писанина Тайлера - тошнотворная дрянь. | En vous citant, les écrits de Tyler n'en paraîtront que plus tordus. |
Твоя писанина - воображение, полный бред. | Μets un peu de rêνe, d'imagination dans ce que tu écris. |
- Твоя писанина, Шорм... | Ces articles, Schorm... |
Пол, твоя писанина полная чушь. | Paul, tout cela est malhonnête. |
Людям все еще нравиться писанина Энн Райс? | Les gens tombent encore dans ces panneaux à la Anne Rice? |
Писанина заняла у меня час. Я думал, и чтение займет час. | Une heure pour les écrire, une heure pour les lire ! |
Знаешь, вся эта писанина меня немножко... заводит. | Je t'avoue qu'écrire... Ecrire... ça me met un peu la fièvre. |
Это плохая писанина и там повсюду мои отпечатки. | C'est mal écrit et mes empreintes sont dessus. |
- Что это должно значить? - Это просто писанина. | - C'est un griffonnage. |
Писанина - вот мой труд. | Je fais dans l'écriture. |
Никому ненужная писанина. | Balivernes. |
- Что это за писанина? | C'est quoi? |
Мы начинали думать какое у тебя хобби, писанина или крикет. | Nous ignorions si ton passe-temps était l'écriture ou le cricket. |
Просто плохая писанина... | C'est mal écrit. |
Плохая писанина... | Mal écrit. |