ПИСТОЛЕТНЫЙ ← |
→ ПИСЦОВЫЙ |
ПИСТОН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
за Кубок Пистон | dans la Piston Cup |
Кубок Пистон | la Piston Cup |
Кубок Пистон | Piston Cup |
Пистон | Piston |
Пистон мне в | Mets-la dans mon |
Пистон мне в зад | Mets-la dans mon cul |
ПИСТОН - больше примеров перевода
ПИСТОН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вставляешь мне пистон? | J'ai une bombe à retardement au cul ? |
- "Пистон"? | Regardez-vous. |
- Пистон. Хорошо, хорошо, хорошо. | Qui aurais pensé que les armes vous rapprocheraient? |
Победитель станет №1 в сезоне и получит Кубок Пистон. | Le gagnant remportera le titre et la Piston Cup. |
Будет ли он первым новичком, выигравшим Кубок Пистон в Дайноко? | Sera-t-il la première recrue à gagner la Piston Cup et décrocher Dinoco ? |
Молния Маккуин в 30 метрах от Кубка Пистон! | Flash McQueen n'est qu'à 30 m de la victoire ! |
Кубок Пистон... | La Piston Cup... |
Дамы и господа, впервые в истории Кубка Пистон... кубок достался новичку. | Mesdames et messieurs, pour la première fois dans la Piston Cup... Une jeune recrue remporte la coupe ! |
А я - за Кубок Пистон! | Je suis dans la Piston Cup ! |
Я прошу вас позвонить моему агенту, чтобы он вытащил меня отсюда и доставил в Калифорнию, чтобы я смог выиграть Кубок Пистон. | Je dois appeler mon équipe pour sortir d'ici et arriver en Californie à temps pour gagner la Piston Cup. |
- ...после обновлённого Кубка Пистон. | - après des nouvelles de la Piston Cup. |
Это же Кубок Пистон! | C'est la Piston Cup ! |
Он выиграл Кубок Пистон? | Il a une coupe de la Piston Cup ? |
ЧЕМПИОН Три Кубка Пистон? | Trois coupes ? |
Ты выиграл три Кубка Пистон. | Comment vous avez? |