1) (о пище и т.п.) nourrissant, nutritif, substantiel {-sjɛl}
2) тех. d'alimentation
••
питательная среда биол. — milieu nutritif
ПИТАТЕЛЬНОСТЬ ← |
→ ПИТАТЬ |
ПИТАТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
питательный | nourrissant |
ПИТАТЕЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
ПИТАТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Очень питательный продукт. | Faut leur servir de la vache enragée. |
Сосуд содержит питательный белковый комплекс. | Le flacon contient un complexe protéique nourrissant. |
Будет есть питательный белок. | Il se nourrira de protéines |
Возможно, ультрафиолетовые лучи солнца, соприкасаясь с поверхностью Марса, образуют химические вещества, окисляющие питательный раствор. | Peut-être les rayons solaires ultraviolets... en atteignant la surface de Mars... fabriquent-ils un produit chimique capable d'oxyder les aliments. |
Да, Брайан, это очень питательный ланч. | Eh bien, Brian, c'est un repas nutritif. |
В сосуде содержится питательный протеиновый комплекс. | Le flacon contient un complexe protéique nourrissant. |
Апельсиновый сок питательный. | Le jus d'orange a une grande valeur nutritive. |
Как ни печально, самый питательный продукт, который могло предоставить имение, не улучшил состояние Клэр. | Hélas, les produits les plus nourrissants du domaine n'avaient pas vraiment amélioré l'état de Claire. Il lui fallait de la viande, Timothy le savait. |
Ешь мед, он очень питательный. | Allez, mange ! Prends du miel, ça te donnera des forces. |
Дармовский питательный батончик? | Une barre de céréales Dharma? |
Добавлю раствор с высоким содержанием азота, например обогащенный питательный состав. | Ajouter une solution avec beaucoup d'azote comme des nutriments avancés. |
Оно чуточку медленнее, чем хотелось бы, Но один питательный раствор и переливание крови, должны сделать его сильнее. | Il est un peu lent à mon goût, mais une fois le traitement passé, ça devrait s'améliorer. |
- Питательный батончик. | - Une barre énergétique. |
Это питательный батончик! | C'est une barre énergétique ! |
И я не вижу, чтобы ты держала мой двойной питательный коктейль с низкокалорийным сахаром. | Et je ne te vois pas porter mon double sans mousse deux Canderel. |