ПИХАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
не пихаться | ne pas bousculer |
не толкаться, не пихаться | ne pas pousser, ne pas bousculer |
пихаться | bousculer |
пихаться | pas bousculer |
толкаться, не пихаться | pas pousser, ne pas bousculer |
толкаться, не пихаться | pousser, ne pas bousculer |
ПИХАТЬСЯ - больше примеров перевода
ПИХАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не надо пихаться, приятель. | Ne me pousse pas, matelot. |
Не надо пихаться! Полегче, приятель! | Ne me poussez pas ! |
Не кусаться и не пихаться. | Pas de morsures. |
Эй, там, ну-ка не пихаться. | Ne poussez pas. |
Так как проходы открываются лишь раз в месяц всего на 7 секунд, у нас будет сильно заинтересованная аудитория которая будет толкаться и пихаться чтобы быть первыми у экранов. | Parce que si ces portillons sont ouverts seulement sept secondes par mois, vous allez avoir des personnes sérieusement intéressantes se pousser et se bousculer pour être les premiers au départ ! |
- Хорош пихаться, ты, псих! | Arrête de me tirer, tu es folle? |
Ух, никаких жвачек, никаких спичек, не толкаться, не пихаться. я знаю, что хочу начать воплощение своих идей, я знаю, что хочу начать воплощение своих идей, | Pas de chewing-gum, pas d'allumettes, ne pas pousser, ne pas bousculer. |
Никаких жвачек, никаких спичек, не толкаться, не пихаться. | Pas de chewing-gum, pas d'allumettes, ne pas pousser, ne pas bousculer. |
Поскольку Татьяна по ночам хочет только мяться-пихаться- совокупляться. | Parce que tout ce qu'elle veut faire à 3 h, c'est baiser. |
-Прекрати пихаться. | Est-ce que tu peux arrêter de pousser ? |
Ты приглашаешь её к себе, закидываетесь парой бананов если оголодали, и потом вымазываешь её маслами, скидываешь одежки, и начинаете пихаться телами. | Tu la ramènes chez toi, vous avalez des bananes, comme ça, pas de douleurs menstruelles, ensuite, vous vous huilez, tu jettes une bâche par terre, vous commencez à baiser. |
Я тоже не смогу заснуть, потому что ты сейчас начнешь злобно пихаться подушками. | Je ne serai pas capable de m'endormir, non plus, parce que tu feras le colérique tourner-retourner-frapper d'oreiller. |