ПЛАТИНОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Платиновый | Platine |
Платиновый | Platinum |
платиновый диск | album de platine |
платиновый диск | disque de platine |
Платиновый йогурт | Yahourt Platinum |
ПЛАТИНОВЫЙ - больше примеров перевода
ПЛАТИНОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он платиновый. | C'est du platine. |
Мы подпишем контракты, выпустим платиновый диск, разбогатеем... и все девки будут наши! | Ouais, et on passe un contrat, on devient plein aux as ! Et on se fait toutes les salopes ! |
Наверняка вы помните мой платиновый диск 1998 года - | Je sais que vous vous rappelez tous mon album de platine de 1998. |
Мы были одинакового размера, платиновый блеск волос. | Nous étions de la même taille, les cheveux blonds platine. |
Платиновый? | Platine? |
Платиновый диск. | Comme un disque de platine. |
Который из серебра платиновый или инкрустированный бриллиантами | Celui en argent massif, en platine ou incrusté de diamants ? |
Мой супернепроницаемый платиновый костюм поглотил основную часть радиации | Ma veste de platine antidestruction a absorbé la radioactivité. |
Что бы вручить нам платиновый альбом. И если бы он был здесь прямо сейчас, | S'il était là, je t'aurais fracassé le crâne avec son Prix des critiques. |
Ты можешь носить этот платиновый крестик на шее, но ты не проведешь меня. | Vous pouvez porter cette croix en platine mais je ne suis pas dupe. |
Это настоящий платиновый диск. | - C'est un vrai disque de platine. |
Например, платиновый парик! такой попсовый. | Une perruque blonde platine. |
Это платиновый диск Джоан Джетт. | Le disque de platine m'a été donné par Joan Jett. |
У Ральфа Виггама платиновый джин из лавы. | Ralph Wiggum a un génie de lave platine. |
Я собираюсь надеть платиновый комбинезон котрый побудит Райна О Нила к предложению Ах | Je vais porter ma combinaison platine qui m'a valu une demande en mariage de Ryan O'Neal. |