ПЛОСКОСТОПИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
меня плоскостопие | ai les pieds plats |
Плоскостопие | Les pieds plats |
плоскостопие | pied plat |
плоскостопие | pieds plats |
ПЛОСКОСТОПИЕ - больше примеров перевода
ПЛОСКОСТОПИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У меня плоскостопие, вставные зубы и если хотите знать, я... я никогда не видела Париж, но- я бы не хотела изменить эти годы. | J'ai les pieds plats, les dents qui se déchaussent, Je ne suis jamais allée à Paris. |
У одних плоскостопие, у других склероз... | Des gens ont les pieds plats, d'autres ont des pellicules. |
Эмилия, если я пройду еще, я заработаю плоскостопие. | Amelia, si je marche davantage, j'aurai les pieds plats. |
Приятель, у тебя плоскостопие? | Tu as les pieds plats, Powell ? |
Но у меня будет плоскостопие. | J'auraijuste le pied plat, hein? |
У каждого правильного почтальона плоскостопие! | Un bon facteur a le pied plat! |
Наверно плоскостопие развивается. Или ещё что-то. | J'ai cru que c'était des champignons. |
- Ну, вот и все, плоскостопие. | - Exactement, fliquette. |
Еще у вас должны быть кривые зубы, плоскостопие и лысина. | Vous deviez aussi avoir des dents de lapin, un pied bot et une alopécie. |
Внутренняя сторона обуви более изношена, значит у него плоскостопие. | La face intérieure est plus usée, il avait des pieds plats. |
У тебя есть плоскостопие? | As-tu les pieds plats ? |
Плоскостопие - отстой. | Les pieds plat c'est de vrais emmerdes. |
У неё плоскостопие. | Elle a les pieds plats. |
Будет плоскостопие. | Te laissant pieds plats. |
Думаю, он связал плоскостопие с украденным принтером. | Je pense qu'il a fait le lien entre les pieds plats et l'imprimante volée. |