ПЛОТНИК ← |
→ ПЛОТНИЧАТЬ |
ПЛОТНИЦКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ПЛОТНИЦКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это были времена Феодора, мастера-инженера той эпохи, человека, который изобрел ключ, линейку, плотницкий угольник ватерпас, токарный станок, литье бронзы. | Théodore vit à la même époque. Meilleur ingénieur de son temps... c'est à lui qu'on attribue l'invention... de la clé, de la règle, du niveau de charpentier... du tour et de la fonte en creux du bronze. |
- Нравится? Прежде чем Магистр Рекс отменил плотницкий закон я попросил Тини и Джо-Джо поработать с бригадой. | Avant que Maître Rex nous dise d'arrêter la menuiserie, j'ai parlé à Tiny et Jo-Jo et ils ont amené leur équipe de construction. |